Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
régimen de articulación
English translation:
relationship
Added to glossary by
peter jackson
Jan 5, 2015 19:49
9 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
régimen de articulación
Spanish to English
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
I have found the judgment on the curia website which helped me with the translation of the preceding section but I am bit lost as to how to say this:
En el asunto Comisión/República Eslovaca se plantea la cuestión de si el carácter firme de una resolución judicial nacional mediante la que se aprobó, en el marco de un procedimiento concursal, un acuerdo con los acreedores como consecuencia del cual se condonó parcialmente una deuda pública (condonación ulteriormente calificada por la Comisión como ayuda de Estado), puede dar al traste con la recuperación de dicha ayuda. Este asunto es particularmente interesante porque el Tribunal de Justicia introduce en él alguna puntualización en la definición del **régimen de articulación** entre el Derecho de la UE y el Derecho de los Estados. Por lo pronto, se preocupa por marcar las diferencias existentes entre asunto Lucchini y el presente caso, donde la resolución judicial dotada de fuerza de cosa juzgada es anterior a la decisión de la Comisión en la que se exige la recuperación.
En el asunto Comisión/República Eslovaca se plantea la cuestión de si el carácter firme de una resolución judicial nacional mediante la que se aprobó, en el marco de un procedimiento concursal, un acuerdo con los acreedores como consecuencia del cual se condonó parcialmente una deuda pública (condonación ulteriormente calificada por la Comisión como ayuda de Estado), puede dar al traste con la recuperación de dicha ayuda. Este asunto es particularmente interesante porque el Tribunal de Justicia introduce en él alguna puntualización en la definición del **régimen de articulación** entre el Derecho de la UE y el Derecho de los Estados. Por lo pronto, se preocupa por marcar las diferencias existentes entre asunto Lucchini y el presente caso, donde la resolución judicial dotada de fuerza de cosa juzgada es anterior a la decisión de la Comisión en la que se exige la recuperación.
Proposed translations
(English)
4 +2 | relationship | philgoddard |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
relationship
That seems the simplest way of putting it.
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
: This is actually what is used in the official translation; see end of point 41 here: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?docid=788... and here: http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?docid=788...
31 mins
|
Thanks! I assumed there wasn't one, or Peter would have used it.
|
|
agree |
Branka Ramadanovic
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, Phil."
Discussion