Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
solid base of personnel
Russian translation:
опирается на надежный кадровый состав
Added to glossary by
Natalia Volkova
Feb 27, 2014 10:17
10 yrs ago
1 viewer *
English term
solid base of personnel
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
. It would be expected that the applying Member has a solid base of personnel with competition experience across all sectors.
Proposed translations
(Russian)
3 +5 | опирается на надежный кадровый состав | Natalia Volkova |
4 | солидный кадровый капитал | Zamira B. |
Change log
Mar 13, 2014 04:07: Natalia Volkova changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"
Mar 13, 2014 04:08: Natalia Volkova Created KOG entry
Proposed translations
+5
10 mins
Selected
опирается на надежный кадровый состав
на надежные кадры, персонал
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-02-27 14:28:10 GMT)
--------------------------------------------------
опирается на надежные спортивные кадры, если это, правда, о спорте.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-02-27 14:28:10 GMT)
--------------------------------------------------
опирается на надежные спортивные кадры, если это, правда, о спорте.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins
солидный кадровый капитал
-
Something went wrong...