Mar 7, 2008 07:14
16 yrs ago
23 viewers *
Greek term

ΚΝ

Greek to English Law/Patents Law (general) Statutes
Ο ΚΝ 2190/1920 όπως ισχύει μετά το Ν 3604/2007
Proposed translations (English)
5 +10 Codified Law 2190/1920

Discussion

Assimina Vavoula Mar 7, 2008:
Κωδικοποιημένος Νόμος 2190/1920
Elena Petelos Mar 7, 2008:
Κ.Ν.ή κ.ν. κωδικοποιημένος νόμος
Elena Petelos Mar 7, 2008:
Στα βιαστικά (*για συντμήσεις, συντομογραφίες κ.λπ.):
http://www.bankingcode.gr/help.asp

Proposed translations

+10
7 mins
Selected

Codified Law 2190/1920

#

--------------------------------------------------
Note added at 9 λεπτά (2008-03-07 07:23:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.e-shop.gr/show_bks.phtml?id=BKS.0261217

http://www.economia.gr/index.php?page=shop.product_details&c...
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula : http://www.eurobank.gr/Uploads/PDF/20040405_AGM_Invitation.p... --- Μπονζούρ, καλέ μου φίλε...
2 mins
Μπονζούρ και καλημέρααααααααα
agree d_vachliot (X)
42 mins
merci
agree Helen Chrysanthopoulou
1 hr
merci
agree STAMATIOS FASSOULAKIS
1 hr
merci
agree Vicky Papaprodromou
2 hrs
agree Nadia-Anastasia Fahmi : Bonjour :-)
3 hrs
agree Translator Profile
4 hrs
agree Dora P
9 hrs
agree Evi Prokopi (X)
11 hrs
agree angel_one : totally agree
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Γειά σου Μανώλη, κι ευχαριστώ. Ευχαριστώ και την Έλενα για την ιστοσελίδα και χαιρετώ όλη την κομπανία!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search