Jan 8, 2008 22:11
16 yrs ago
Italian term

seduta

Italian to German Tech/Engineering Other Sauna
Hilfe, mir fällt nichts ein...
vielen Dank

1) Fase di preparazione
2) Seduta di Bagno Vapore

A questo punto premendo il tasto di Programmazione Durata/Temperatura confermo che la fase di preparazione è finita e faccio partire la seduta di bagno vapore.

La fine della seduta si ha premendo nuovamente il pulsante di on/off Bagno Vapore o al termine del count-down (il tempo visualizzato sul visore numerico ha raggiunto lo zero).

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

Dampfbad

seduta würde ich nicht übersetzen, einfach nur Dampfbad
Peer comment(s):

agree Sabine Schmidt
10 hrs
agree Vittorio Ferretti
1 day 11 hrs
agree Birgit Elisabeth Horn
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke sehr"
6 mins

(Dampfbad-) Sitzung

vedi esempio
Peer comment(s):

disagree Birgit Elisabeth Horn : 5 bzw. 9 Einträge scheinen mir zu wenig...; im Karneval ist es ebenso ein riunirsi, von "Jecken", Alaaf!
1 day 10 hrs
Disagree: es gibt auch Sitzungen bei Behandlungen und ... im Karneval. Helau!
agree Gabriele Kursawe : Es gibt durchaus Dampfbad-Sitzungen, ebenso wie es auch Aroma-Sitzungen, Yoga-Sitzungen, Shiatsu-Sitzungen, Sanarium-Sitzungen, Akupunktur-Sitzungen und vieles mehr in dieser Richtung gibt.
1 day 13 hrs
Danke Gabriele!
Something went wrong...
+1
33 mins

Sitzung im Dampfbad

Der Ausdruck "Sitzung im Dampfbad" ist durchaus gebräuchlich. Auch "Dampfbadsitzung" habe ich schon gelesen oder gehört, gefällt mir aber weniger. Sauna und Dampfbad werden oft pro "Sitzung" verrechnet. Das Wort "Sitzung" lässt sich eventuell auch durch "Aufenthalt" variieren.

Hier ein Link:
http://www.nommerlayen-ec.lu/index.php?module=sitecontent&pa...
Peer comment(s):

agree Vittorio Ferretti
1 day 10 hrs
grazie mille, Vittorio, e tanti saluti dall'altra parte di Monaco :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search