GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:46 Dec 18, 2007 |
Italian to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María José Iglesias Italy Local time: 02:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | CIF (Código de Identificación Fiscal) |
| ||
4 +1 | Nº de IVA |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Partita IVA Nº de IVA Explanation: http://www.proz.com/kudoz/193399 http://www.google.com/search?sourceid=navclient&hl=it&ie=UTF... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
CIF (Código de Identificación Fiscal) Explanation: Si la traducción va a España, yo podría CIF [italiano] explicando la sigla (Código de Identificación Fiscal). En España nadie sabe lo que es una Partita IVA, y mucho menos "Partida" IVA. Las empresas tienen CIF y las personas físicas NIF. -------------------------------------------------- Note added at 5 giorni (2007-12-24 00:06:02 GMT) -------------------------------------------------- Si la traducción fuera a América Latina, lo he visto también como "número de contribuyente". En Argentina creo que lo llaman "número de IVA". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|