GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Sep 8, 2006 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / Versicherungsvermittlungsvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wolfgang HULLMANN Local time: 10:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Abschlussprämien |
| ||
4 | produktionsabhängige Prämien |
| ||
3 -1 | Produktionsprämien |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
produktionsabhängige Prämien Explanation: Prime liée à la production - steht im Doucet/Fleck. Hier noch ein Artikel dazu aus dem Internet. Leider ziemlich lang... :-) Barbara GRÈVE ILLIMITÉE À LA SERMETAL AU PORT Les modalités de la prime de production à revoir Publié dans l'édition du samedi 8 juillet 2006 (Page 4) 41 salariés de la SERMETAL au Port - 33 ouvriers et 8 employés techniques agents de maîtrise (ETAMS) - observent une grève illimitée depuis le mardi 4 juillet. Ludo Aubras, Délégué du personnel et syndical, et Étienne Torinière, Délégué suppléant à l’Union Régionale des Syndicats de l’Ouest de la Confédération Générale du Travail à La Réunion (URSO-CGTR), revendiquent une révision de l’attribution de la prime de production et une augmentation de salaire pour l’ensemble du personnel. Comment en est-on arrivé là ? Un accord de 2003 conclu entre le syndicat et la Direction de l’entreprise prévoit l’allocation d’une prime mensuelle de production de 100 euros. Elle est versée aux salariés, soit tous les mois, soit tous les ans, à condition qu’ils aient atteint 100% de leur productivité et plus. Si cette condition n’est pas remplie, une soustraction de 5 euros sur la prime mensuelle est opérée arbitrairement. Le lundi de la Pentecôte, ces 41 salariés n’ont pas travaillé et automatiquement, 5 euros ont été ôtés. Ils l’ont constaté seulement en recevant leur fiche de paie de juin. Or, il s’avère que ces employés avaient atteint 100% de leur productivité pour juin. Au début de cette semaine, les représentants syndicaux ont demandé à rencontrer les responsables de la SERMETAL. Une réunion a eu lieu hier matin puis en fin d’après-midi, pour envisager une sortie de crise. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abschlussprämien Explanation: La production sind die Abschlüsse in der Versicherungsbranche. Hat nichts mit "produire" im Sinne von "(Waren) herstellen" zu tun. So heißen bei "PanEuroLife" die Versicherungsvermittler (od. Abschlussagenten "producteur d'assurances". Somit ist production "Neuabschlüsse, Neugeschäft", die übrigens auch affaires nouvelles genannt werden. Denkbar ist auch "Prämien für Neugeschäft". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Produktionsprämien Explanation: Leider hast du nicht mehr Kontext angegeben, denn es stellt sich natürlich die Frage, inwieweit man bei Versicherungen von Produktion sprechen kann. Der Begriff "Produktionsprämie" ist auf jeden Fall recht geläufig (analog zu Leistungsprämie). Example sentence(s):
Reference: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.