Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
refereed articles
German translation:
Veröffentlichungen in begutachteten Zeitschriften
Added to glossary by
Ian M-H (X)
Apr 5, 2006 19:07
18 yrs ago
English term
refereed article
English to German
Science
Printing & Publishing
Konferenzbroschüre
ein Sprecher auf einer Konferenz ist "author of over 25 refereed journal articles". Gibt es für dieses "refereed" eine deutschsprachige Entsprechung oder Umschreibung? Es geht dann ja wohl um Artikel, die von Fachleuten/-kollegen gelesen wurden, die diesen As. einen gewissen nutzbringenden Gehalt bescheinigen.
Proposed translations
(German)
Change log
Apr 6, 2006 07:21: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Science" , "Field (specific)" from "Science (general)" to "Printing & Publishing"
Proposed translations
+1
16 hrs
English term (edited):
refereed journal articles
Selected
Veröffentlichungen in begutachteten Zeitschriften
Veröffentlichungen [Artikel/Beiträge] in begutachteten Zeitschriften
Klaus hat's mehr oder weniger erklärt und Anne hat recht: Oft wird eine englische Formulierung verwendet. Wenn's aber Deutsch sein sollte, findet man diese Variante recht häufig.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-04-06 11:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ie.iwi.unibe.ch/aktuell/resource/selbstdarstellun...
http://www.uni-giessen.de/~gh1262/pz/dw_dats/publik.html
"...Publikationsliste der letzten fünf Jahre, sortiert nach Originalarbeiten in begutachteten Zeitschriften sowie Reviews."
http://www.dfg.de/antragstellung/panel/index.html
Klaus hat's mehr oder weniger erklärt und Anne hat recht: Oft wird eine englische Formulierung verwendet. Wenn's aber Deutsch sein sollte, findet man diese Variante recht häufig.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-04-06 11:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ie.iwi.unibe.ch/aktuell/resource/selbstdarstellun...
http://www.uni-giessen.de/~gh1262/pz/dw_dats/publik.html
"...Publikationsliste der letzten fünf Jahre, sortiert nach Originalarbeiten in begutachteten Zeitschriften sowie Reviews."
http://www.dfg.de/antragstellung/panel/index.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
23 mins
Fachbeitrag
an option
+7
33 mins
von Fachleuten geprüfter Beitrag
s.u.
The following definition is found in Cabell's Directory of Publishing Opportunities in Educational Psychology and Administration, David W.E. Cabell, Editor, 6th edition, 2002-2003 on page XIV.
With some exceptions a refereed article is one that is blind reviewed and has two external reviewers. The blind review requirement and the use of external reviewers are consistent with the research criteria of objectivity and of knowledge.
The use of a blind review process means that the author of the manuscript is not made known to the reviewers. With the large number of reviewers and journals, it is also likely that the name of the reviewers for a particular manuscript is not made know to the author. Thus, creating a double blind review process. Since the author and reviewers are frequently unknown, the manuscript is judged on its merits rather than on the reputation of the author and/or the author's influence on the reviewers.
The use of two (2) reviewers permits specialists familiar with research similar to that presented in the paper to judge whether the paper makes a contribution to the advancement of knowledge. When two reviewers are used it provides a broader perspective for evaluating the research. This perspective is further widened by the discussion between the editor and reviewers in seeking to reconcile these perspectives.
The following definition is found in Cabell's Directory of Publishing Opportunities in Educational Psychology and Administration, David W.E. Cabell, Editor, 6th edition, 2002-2003 on page XIV.
With some exceptions a refereed article is one that is blind reviewed and has two external reviewers. The blind review requirement and the use of external reviewers are consistent with the research criteria of objectivity and of knowledge.
The use of a blind review process means that the author of the manuscript is not made known to the reviewers. With the large number of reviewers and journals, it is also likely that the name of the reviewers for a particular manuscript is not made know to the author. Thus, creating a double blind review process. Since the author and reviewers are frequently unknown, the manuscript is judged on its merits rather than on the reputation of the author and/or the author's influence on the reviewers.
The use of two (2) reviewers permits specialists familiar with research similar to that presented in the paper to judge whether the paper makes a contribution to the advancement of knowledge. When two reviewers are used it provides a broader perspective for evaluating the research. This perspective is further widened by the discussion between the editor and reviewers in seeking to reconcile these perspectives.
Peer comment(s):
agree |
Johanna Timm, PhD
: oder einfach 'begutachtet', was das Fachmännische impliziert www.sea.uni-linz.ac.at/teaching/ ws20042005/semag/magaseminar.pdf
7 mins
|
agree |
Katrin Lueke
: vielleicht auch "von unabhängigen Fachleuten geprüft/begutachtet", dann ist auch der Aspekt des "blind review process" mit drin
22 mins
|
agree |
Harry Borsje
: BTW you could (should?) read it as 'articles in refereed journals'
1 hr
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: right on
1 hr
|
agree |
M Stompor
2 hrs
|
agree |
Alexandra Collins
9 hrs
|
agree |
Steffen Walter
11 hrs
|
neutral |
Ian M-H (X)
: This is certainly what it means, Klaus, but I can't imagine anyone writing that their articles had been "geprüft" von "Fachleuten". // I agree with "begutachtet", but don't think that that alone is enough to 'rescue' this.
11 hrs
|
Ian, you are right, however, Johanna has already substituted "geprüft" by "begutachtet" and I fully agree
|
+2
10 hrs
peer-reviewed (Zeitschriften)
ist der englische Alternativausdruck zu "refereed" und wird meist (in den verschiedensten Schreibweisen) ins Deutsche übernommen, in der Regel übrigens als "peer-reviewed Journals" und kaum als "peer-reviewed Artikel" bzw. "Beiträge" o.Ä. - in deinem Fall also, etwas frei übersetzt "hat über 25 Beiträge in peer-reviewed Journals veröffentlicht"
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Steffen Walter
: Die En-De-Kombination sieht aber ausnehmend hässlich aus, auch wenn sie zugegebenermaßen verwendet wird.
2 hrs
|
Stimme dir voll zu - deswegen schreiben die meisten vielleicht "peer-reviewed Journals" und nicht "peer-reviewed Beiträge".
|
|
agree |
Ian M-H (X)
: ob man es mag oder nicht, in akademischen Kreisen wird's häufig so gemacht
2 hrs
|
That's life. Thank you, Ian!
|
|
agree |
Bjørn Anthun
: "durch Peer Review begutachtete Fachzeitschriften"
3 days 13 hrs
|
Danke, Renate!
|
-1
14 hrs
berufen, verweisen
Could this be a typo. Are these refered articles? His colleagues refer to his articles many times?
Peer comment(s):
disagree |
Ian M-H (X)
: "25 referred journal articles" wouldn't be English. In theory, it could be "referenced", but that would be a strange construction and in Asker's context there's no reason to suspect a typo.
40 mins
|
Good point. My own typo corrected.
|
Something went wrong...