工作语言:
English英语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成English英语

Dr Shijun He
Medicine & Life Sciences

Walton-on-Thames, Greater London, 英国
当地时间12:41 BST (GMT+1)

母语为:Chinese汉语 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Desktop publishing
专长
专业领域:
食物与饮料医疗(总称)
医学:心血管学医疗:医疗服务
营养心理学
医学:牙科互联网、电子商务

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 14,442
志愿服务/公益服务 会考虑为注册的非盈利机构提供志愿服务。
费率
English英语译成Chinese汉语 – 费率:0.07 - 0.10 GBP每字 / 40 - 60 GBP每小时
Chinese汉语译成English英语 - 费率:0.07 - 0.10 GBP 每字 / 40 - 60 GBP 每小时

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 93, 回答的问题: 56, 提出的问题: 3
Payment methods accepted 银行转账, 支票
翻译样本 已提交的翻译样本: 3
词汇表 Anatomy, Horticulture, Neonatology
翻译相关教育经历 Master's degree - Nutrition-King's College London
经验 已有28年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Jun 2006。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成Chinese汉语 (King's College London (University of London))
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Dreamweaver, Microsoft Office, MiniLab, SPSS, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
网址 http://streamandriver.tumblr.com/
CV/Resume CV available upon request
档案
BMed: Sun Yat-Sen University of Medical Sciences, Guangzhou, China

MSc Nutrition (Merit Award): King's College London, London, UK

Registered with General Medical Council in the UK since 2005

Four years front-line clinical medical experience in Neonatology, Paediatrics and General Medicine, both in China and UK; Continuous exposure and education in the medical field

Medical research experience in human nutrition, cytology and gastroenterology

Ten+ years' freelance/part-time translator experience: English-Chinese

Five+ years' proof reading / editing experience.
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 93
(全部专业级别问题)


主要语言对 (专业)
English英语译成Chinese汉语74
Chinese汉语译成English英语19
主要普通领域 (专业)
技术/工程设计38
医学16
其它16
艺术/文学16
法律/专利4
在一项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
IT(信息技术)38
医疗(总称)16
食物与饮料8
诗词与文学8
纺织/服装/时装4
成语/格言/熟语4
法律(总称)4
在3项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >
关键词: Medicine, Paediatrics, Pediatrics, Gastroenterology, Nutrition, Medical Reserch, Life Science, Chinese Medicine, Herbal Medicine, Health Care. See more.Medicine,Paediatrics,Pediatrics,Gastroenterology, Nutrition,Medical Reserch,Life Science,Chinese Medicine,Herbal Medicine,Health Care,Horticulture,Chinese,Mandarin,Cantonese, English. See less.


简介页面最后更新时间
Nov 25, 2016