Member since Jun '10

Working languages:
English to Italian
Italian to English

Availability today:
Availability not set

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

gloc.team | Italian game translation
15+ years of Italian game translation

Local time: 00:41 JST (GMT+9)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 3 entries
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Project management, Website localization, Transcreation, Vendor management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / Casino

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Italian - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
Italian to English - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Blue Board entries made by this user  12 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Check | Send a payment via ProZ*Pay
Company size 4-9 employees
Year established 2003
Portfolio Sample translations submitted: 3
English to Italian: Original text by Sally Palmer, published in 'Focus', June 2003. All rights reserved.
Source text - English
Few people realise that research on simple marine organisms has led to some of the greatest medical advances in the world. Studies of sea urchins laid the scientific foundation for reproductive technologies such as test-tube fertilisation. Fundamental discoveries about how animals reproduce, bodies fight disease, sense organs gather information and brains process that information have been made by studying sea creatures. This is because they can serve as basic models of more complex animals.
Translation - Italian
Pochi sanno che alcune delle più importanti scoperte della medicina mondiale sono il frutto di ricerche su semplici organismi marini. Gli studi sui ricci di mare hanno posto le basi scientifiche per tecnologie riproduttive come la fecondazione in vitro. Lo studio delle creature marine ha portato a scoperte fondamentali sulla riproduzione animale, sulle difese del corpo contro le malattie, sul come gli organi sensoriali raccolgano informazioni e su come queste siano elaborate nel cervello. Questo perché gli animali marini servono da modello elementare per la comprensione di quelli più complessi.
English to Italian: Original text:
Source text - English
Britain's silicon slaves sink in their ebbing equity
Six months ago, the idea that internet entrepreneurs were a breed more worthy of pity than envy would have seemed like a cruel joke. But the Great God of Failure descended and the Internet bubble burst. So with tales of dotcom burnout emerging from America, just how ghastly is life for today's budding Internet entrepreneur? Pretty tough, if those I taIked to are to be believed. "Anyone who claims not to be having trouble in the Internet business at the moment is either a liar or about to come in for a nasty shock," says Sebastian James of Classicsforum.com, an online second-hand bookseller.
Translation - Italian
Gran Bretagna: Gli schiavi delle "punto com" affondano nel riflusso
Dire che gli imprenditori di internet non sono da invidiare, ma da compatire, poteva essere una battuta crudele fino a sei mesi fa. Ma il dio della Sventura si è abbattuto e la bolla di Internet è scoppiata. Dopo i casi americani di esaurimento da punto com viene da chiedersi quali orrori nasconda la vita di un imprenditore in erba di Internet. È una vita dura, a credere a quelli con cui ho parlato. "Chi sostiene oggi di non avere difficoltà nell'Internet business o mente o avrà presto brutte sorprese," sostiene Sebastian James di Classicforum.com, un rivenditore on-line di libri usati.
English to Italian: Original text by Matt Wells, published in "The Guardian", Novembre 2002
Source text - English
New rules will protect British TV
The government has indicated that it will introduce stronger safeguards to prevent foreign broadcasters from "swamping" British TV screens with cheap imports after ownership rules are relaxed.
Ministers also said they would consider proposals to break the BBC's alleged abuse of the "fragile" independent production sector, in order to protect jobs and ensure better programmes.
In a government-commissioned report on the British TV production market, published today, the Independent Television Commission said the reforms were needed to ensure the strength of the British television industry.
Translation - Italian
In arrivo nuove regole per proteggere la Tv britannica
Il governo ha annunciato che verranno introdotte misure preventive più severe, destinate ad impedire che l’alleggerimento delle regole sulla proprietà risulti in una “valanga” di prodotti a basso costo sugli schermi britannici, importati da aziende televisive straniere. I ministri hanno inoltre dichiarato la loro intenzione di valutare alcune proposte tese a risolvere la presunta condizione dominante della BBC nei confronti dei produttori indipendenti, al fine di proteggere i posti di lavoro di un settore considerato “fragile” e garantire una programmazione di qualità. La ITV (Independent television commission, l’ente autonomo regolatore delle reti televisive), in un rapporto sul mercato britannico della produzione Tv pubblicato oggi e realizzato per conto del governo, sostiene la necessità di riforme per assicurare una forte industria televisiva in Gran Bretagna.

This company Hosts interns
Translation education Master's degree - University of Genoa, Italy
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Mar 2004. Became a member: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Italian (Universita' degli Studi di Genova)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Articles
Website http://gloc.team
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Professional practices
Bio

ewr3uzb5waihkzyykncq.jpg

Translate your Game into Italian

gloc.team is a freelance team of five specialists in English to Italian video game translation. Since we are based in both Italy and Japan, you can always expect prompt replies and quick turnarounds - up to 10,000 TEP words per day. Our office never sleeps!

With 500+ games over 15+ years, from the largest AAA to the quirkiest indie title, our team of veterans has the flexibility, efficiency, and reliability to meet all your project needs.


Work Process

We start with a familiarization phase by reviewing the provided reference material and source text. We then assess the right tone for your audience and prepare our internal guideline for the project.

Next, the translation and reviewing process are done through our secure memoQ server. memoQ is a top-notch translation CAT tool with which our team collaborates in real time for maximum efficiency and consistency. Depending on the schedule, several team members may be assigned to meet the deadline and once the translation is done, a single reviewer then proofreads each word, ironing out any issue, checking terminology, and polishing the Italian translation.

If needed, we also offer localization testing, as a complete service or as a small-scale
volunteer pass.

Price

Budgeting is easy. We have a single rate: 0.08 EUR per source word. This rate covers every aspect of the project, from management to preparation to the translation itself, including editing and proofreading.

Contact Us

Send us an email at [email protected] and let's get started!

Keywords: Italian native, video games, videogames, videogame translations, video game translations, localization, localisation, traduttore madrelingua italiana, Italian mother toungue translator, translation. See more.Italian native, video games, videogames, videogame translations, video game translations, localization, localisation, traduttore madrelingua italiana, Italian mother toungue translator, translation, translations, freelance translator English Italian, Italian video games translator, Italian translator video games, Italian translator videogames, Italian translation of videogames, Italian translation of video games, game localization, game localisation, localizzazione, . See less.


Profile last updated
Jan 9



More translators and interpreters: English to Italian - Italian to English   More language pairs