Member since Oct '06

Working languages:
English to German
German to English

Susanne Reiche
I get your message across

Munich, Bayern, Germany
Local time: 15:58 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, BeautyTextiles / Clothing / Fashion
MarketingIT (Information Technology)
Tourism & TravelSports / Fitness / Recreation
RetailReal Estate
EconomicsFurniture / Household Appliances

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 7, Questions asked: 5
Project History 48 projects entered    3 positive feedback from outsourcers
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Interpreting
Volume: 10 days
Completed: Jun 2013
Languages:
GCP inspection

A GCP inspection related to drug application for approval. Areas covered: execution of medical study, randomization program, statistical data, contracts. Mostly whispering, some consecutive interpreting, verbal translation of contracts and related files.

Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals, Law: Contract(s)
 No comment.

Interpreting
Volume: 8 days
Completed: Feb 2012
Languages:
Depositions

Depositions, consecutive interpreting

Chemistry; Chem Sci/Eng
 No comment.

Interpreting
Volume: 1 days
Completed: Jul 2011
Languages:
Questioning of a witness in court

Consecutive interpreting in court. Interview of a witness, the subject was finance with regards to a liquidation bankruptcy proceeding in the US.

Finance (general)
 No comment.

Interpreting
Volume: 5 days
Completed: Jun 2011
Languages:
Solar trade show Munich - Chinese company

Liaison between a Chinese company and their interview partners and clients. Various locations, i.e. solar trade show and installation sites of solar systems.

Energy / Power Generation
 No comment.

Interpreting
Volume: 2 days
Completed: Sep 2010
Languages:
Interviews with management and forensic investigators



Management
 No comment.

Interpreting
Volume: 1 days
Completed: May 2010
Languages:
Event, pet care

The event was hostet by a large consumer goods corporation to promote their latest pet care product. Simultaneous interpreting.

Livestock / Animal Husbandry
 No comment.

Interpreting
Volume: 2 days
Completed: Feb 2010
Languages:
SpoBis Trade Show and Conference



Sports / Fitness / Recreation
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 0 days
Completed: Feb 2010
Languages:
Ramada Hotel Broschures



Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Sep 2009
Languages:

English to German
Press release

Press release for Pano Logics release of Pano Device 2.8

IT (Information Technology)
 No comment.

Interpreting
Volume: 2 days
Completed: May 2009
Languages:
Interviews with management and works council

PWC was hired to conduct interviews with the management of a German subsidiary of a US based company with regards to work ethics and compliance.

Management, Human Resources, Business/Commerce (general)
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Duration: Oct 2009 to Jan 2010
Languages:
Various press releases, white paper, case studies for IT company

Ongoing project for US IT company. This involves translations of all press releases, case studies and white papers.

Computers: Software, Computers: Hardware, Computers: Systems, Networks
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Languages:

English to German
Fashion website

Ongoing - Translations for a fashion site (product descriptions). The website sells many different well known brands.

Textiles / Clothing / Fashion
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Languages:
Real estate investment opportunities / offers

Ongoing: Client offers investment opportunities to real estate fund managers and large corporations in Munich. Translations include: Investment key factors, incl. rental statistics, project and real estate descriptions and features, including technical details, area descriptions

Investment / Securities, Real Estate
 No comment.

Interpreting
Volume: 1 days
Languages:
Press conference on new watch technology

Press conference of swiss watch manufacturer on new anti-magnetic watch model

Retail, Materials (Plastics, Ceramics, etc.), Other
 No comment.

Translation
Volume: 100000 words
Languages:
Ongoing projects for airline and hotel industry

Translations for a major US carrier and for large hotel group. Ongoing projects.

Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 9999 days
Duration: Nov 2009 to Dec 2017
Languages:
Website translations

I have been translating websites for a US-based agency for over 7 years as part of their German translation team. The companies are major fashion and designer brands and a variety of other well known companies. Among them (2016): Abercrombie, Burton, Hollister, Boden, White Stuff, ASOS, Urban Outfitters, Victorias Secret, Anthropology, Long Tall Sally, New Era Cap, River Island, Beaconsfield Hottershoes, Watch Shop, Feel Unique, Delta Airlines, Holland America Cruise Lines, CommScope, CenturyLink, Savvis, Ecolab, Master Lock, Littelfuse, IHG Green Engage, Styron, Viking Global, Thermon, OSIsoft Connected Services, Verint, Hunter Engineering, AmeriCredit, OneWorld Alliance.

Other
 No comment.

Interpreting
Volume: 1 days
Languages:
English to German
Omega-3 symposium

Symposium with lectures about Omega-3 fatty acids and their role in the evolution and in modern nutrition. Also on the issue of chemical and biological impact on human development.

Nutrition
 No comment.

Interpreting
Volume: 2 days
Completed: Feb 2009
Languages:
German to English
Symposium on climate impact management

Lectures about all areas of climate impact management, various related worldwide projects, UNESCOs project 'SWITCH', urban planning and development, water management etc.

Environment & Ecology
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Dec 2008
Languages:
English to German
Website for football professionals

This website is a source of information for all professional football players, managers, clubs and agents worldwide.

Sports / Fitness / Recreation
positive
GX Localizations Ltd: ON time delivery, work well-received by client.

Interpreting
Volume: 1 days
Completed: Nov 2008
Languages:
English to German
Simultaneous interpreting of tank fire fighting presentations

These presentations about fire risk management, tank fire fighting and fire hazard minimization were held at a seminar for members of the petrochemical industry.

Petroleum Eng/Sci
 No comment.

Interpreting
Volume: 5 days
Completed: Sep 2008
Languages:
English to German
Study trip of African delegation to learn about local harvesting procedures

The topics of this trip were harvesting procedures for fruits and vegetables, Raiffeisen, financing, machinery, cold chaines and storage, market needs, and other related topics.

Agriculture
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: May 2008
Languages:
English to German
Oxygen Supply Agreement



Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Apr 2008
Languages:
German to English
Real Estate Rental Offer and Lease Contract



Real Estate
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 0 days
Completed: Apr 2008
Languages:
German
Telecommunications Company Website



Telecom(munications)
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Mar 2008
Languages:
English to German
In-house publication and employee information



Medical: Pharmaceuticals
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Mar 2008
Languages:
English to German
Technical manual translation



Electronics / Elect Eng
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Mar 2008
Languages:
English to German
Real estate website



Real Estate
 No comment.

Interpreting
Volume: 0 days
Languages:
German to English
NDR Kultur: 'Das gelbe Sofa'

NDR Kultur radio station broadcasts a whole series of symphony concertos with varying soloists. Before the concerto the soloists are interviewed live in front of a selected audience by talk show host Ulrich Kühn on the so called 'Das Gelbe Sofa'. These interviews are conducted in German and the services of an interpreter is required to simultaneously translate the questions for the soloist, whereas the answers are translated consecutive for the audience.

Music
 No comment.

Interpreting
Volume: 0 days
Languages:
English to German
Conference of large international internet portal

Meet and greet: The CEO of a worldwide operating internet portal meets his German employees for the first time. Introductions, company development and Q&A session. Simultaneous interpreting.

Internet, e-Commerce
 No comment.


Volume: 10 days
Languages:
English to German
EN-DE Tourisme projects with WhP

Website for a tour operator

Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Languages:
English to German
English
Ongoing real estate translations

This is an ongoing project for a real estate website.

Real Estate
positive
Unlisted info:  Swift and high quality translations, intelligent feedback, very pleasant personality. Susanne delivers!

Translation
Volume: 0 pages
Completed: Mar 2008
Languages:
English to German
Website RiverQuest.us

I was glad to help with this great project for people with special needs.

Sports / Fitness / Recreation
positive
Unlisted info:  Susanne provided me with an excellent job, delivered on time. A very professional translator.

Interpreting
Volume: 2 hours
Languages:
English to German
Job interview



Retail
 No comment.

Translation
Volume: 1500 words
Languages:
German to English
Market research



Marketing
 No comment.

Interpreting
Volume: 2 hours
Languages:
German to English
Videoconference in court to question a witness



Law: Contract(s)
 No comment.

Interpreting
Volume: 3 days
Languages:
English to German
Study Trip of Ghanaian producer association



Food & Drink, Agriculture
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 4 days
Completed: Jan 2008
Languages:
German
Brochure



Retail
 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 2 days
Completed: Jan 2008
Languages:
German
Inhouse magazine, public transportation



Human Resources
 No comment.

Translation
Volume: 10 days
Completed: Dec 2007
Languages:
English to German
Handbook for new management strategies



Human Resources
 No comment.

Translation
Volume: 2 days
Completed: Nov 2007
Languages:
German to English
First draft for a movie script



Medical: Health Care
 No comment.

Translation
Volume: 4 days
Completed: Nov 2007
Languages:
English to German
collagen treatment PPP



Medical (general)
 No comment.

Translation
Volume: 0 chars
Completed: Apr 2007
Languages:
English to German
Website of after market supplier of brake parts. Please see www.juratek.com



Automotive / Cars & Trucks
 No comment.

Translation
Volume: 0 chars
Completed: Apr 2007
Languages:
English to German
Confidentiality agreement



Law: Contract(s)
 No comment.

Interpreting
Volume: 0 chars
Completed: Mar 2007
Languages:
German to English
Interpreting at a trade show for 4 days

I was accompanying the owners of a travel company throughout their meetings with possible clients and also helped with their sales presentations at ITB in Berlin.

Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 0 chars
Completed: Jan 2007
Languages:
German to English
Hotel Website: www.inselhotel.at



Tourism & Travel
 No comment.

Interpreting
Volume: 18 hours
Completed: Apr 2006
Languages:
German to English
Simultaneous interpreting in workshop to design and create new appliance

A workshop to design a new appliance with the assistance of a design agency and SIT (Systematic Inventive Thinking), which was held in German. Therefore, simultaneous (whisper) interpreting was needed to involve one SIT member in the process and keep him informed about ideas and progress continuously.

Engineering (general)
 No comment.

Translation
Volume: 0 chars
Languages:
German to English
Website for company of the travel industry

This website is for professionals of the travel industry, hotels, suppliers, etc. and comprises of translated and non-translated parts. It is an ongoing project and will also include hotel descriptions and other marketing text.

Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 0 chars
Languages:
German to English
Distribution agreement

Sales and distribution agreement between a merchandising company and a supplier.

Law: Contract(s)
 No comment.


Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - staatl. gepr. Übersetzer u. Dolmetscher IHK
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Sep 2006. Became a member: Oct 2006.
Credentials English to German (Translator and Interpreter German Chamber of Trade and Industry, verified)
German to English (Translator and Interpreter German Chamber of Trade and Industry, verified)
Memberships BDÜ
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat, MemoQ, MS Office, Trados, Windows 10, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Professional practices Susanne Reiche endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
- Excellent communication skills

- Ability to ‘read between the lines’

- Extensive experience in liaison, simultaneous, consecutive, whispering and phone interpreting at business meetings, GCP inspections, trade shows, workshops, negotiations, study trips, conferences and depositions in the areas of: real estate, general business, development aid, defence, equestrian, medical/pharma, urban development, management, fashion, human resources/works council, tourism

- Over one million words translated in my specialty areas, among them: retail, fashion, real estate, tourism & travel, IT

Since 2006 I have worked as a freelance translator, interpreter and proofreader. I am a native German speaker and a certified translator and interpreter.

I have always enjoyed working in an English speaking environment, which I have done since 1989. After having lived and worked in the USA for 5 years, I moved back to Germany, first to Hamburg and then to Munich.
Various jobs in the travel and tourism industry and the real estate business, as well as administrative positions and personal interests provide me with the necessary background in my areas of expertise and also my work areas.
During an extensive stay in Costa Rica, I have completed my Spanish education as I believe that a language can only be mastered if we truly use it in daily live.

Interpreting

I specialize in liaison interpreting, trade shows and workshops, fashion, real estate and relocation, equestrian, negotiations and business meetings.
Simultaneous or consecutive interpreting.

One of my customers wrote me the following thank-you note and it describes my objectives clearly:

First, thanks for a great translation: accurate, fluent and fast. Working in the project without knowing German, but completely understanding what was going on, was critical to me and to the success of the project.
Second, and most important, is a thanks for your great company: your patience, your flexibility to my requests, your peacefulness and calmness, and your ability to be part of the team, supplied me with the ease and confidences I needed for being an integrated part of the group, to contribute to the discussions and to enjoy the project.

Translations

Extensive research for just the right terminology and a translation that cannot be recognized as one have earned me the appreciation of those I have worked for. Especially with technical translations it is sometimes not an easy task. Your company will surely benefit from a translation that won’t make your customers think twice about giving you the business. If you are looking for a word-by-word translation I am not the right person for the job. However, if you are looking for a translation that is technically correct and still a pleasure to read, please contact me and feel free to ask for a sample of my work. To view my entries in the proz translation contests (2nd and 3rd place), please go to:
http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=past_contests and look up the 3rd and the 5th contest en>de

Editing/Proofreading

I frequently edit and proofread German PPPs, brochures, in-house newspapers and webpages. References are available upon request.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects48
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation23
Interpreting20
Editing/proofreading4
1
Language pairs
English to German20
16
German to English11
German3
English1
Specialty fields
Tourism & Travel6
Law: Contract(s)5
Real Estate4
Sports / Fitness / Recreation3
Human Resources3
Retail3
Management2
Livestock / Animal Husbandry1
IT (Information Technology)1
Business/Commerce (general)1
Environment & Ecology1
Medical (general)1
Engineering (general)1
Food & Drink1
Marketing1
Music1
Textiles / Clothing / Fashion1
Other fields
Medical: Health Care2
Medical: Pharmaceuticals2
Agriculture2
Other2
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Finance (general)1
Energy / Power Generation1
Petroleum Eng/Sci1
Telecom(munications)1
Electronics / Elect Eng1
Automotive / Cars & Trucks1
Internet, e-Commerce1
Nutrition1
Computers: Software1
Computers: Hardware1
Computers: Systems, Networks1
Investment / Securities1
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)1
Keywords: airlines, tourism, travel, general business, letters, sports, tourism, correspondence, environment, marketing. See more.airlines, tourism, travel, general business, letters, sports, tourism, correspondence, environment, marketing, cv, applications, quality, equestrian, websites, flyers, broschures, cosmetics, real estate, trade, retail, translating, interpreting, Immobilien, Immobilienmarkt, Pferde, Korrespondenz, Umwelt, Umweltschutz, Landwirtschaft, Handel, Einzelhandel, Kosmetikbranche, Broschüren, Qualität, Mode, Lebensläufe, Anschreiben, airport interpreter, trade show interpreter, travel, beauty, zuverlassig, magazines, translator, Briefe, environment protection, agriculture, life style, fashion, perfume, Parfüm, Tiere, animals, trade shows, Messen, quotes, Angebote, on time, pünktlich, trados, articles, Artikel, relocation, Messedolmetschen, trade show interpreting, Begleitdolmetschen, liaison interpreting. See less.


Profile last updated
Jun 11, 2021



More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs