Member since Nov '06

Working languages:
Spanish to German
Catalan to German
English to German
German to Spanish

Andrea Kowalenko
Legal & technical - fast and reliable

Palma de Mallorca, Islas Baleares, Spain
Local time: 02:41 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Business/Commerce (general)Internet, e-Commerce
InsuranceReal Estate
Automotive / Cars & TrucksEngineering (general)

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 388, Questions answered: 177, Questions asked: 2
Project History 43 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 3000 words
Completed: Dec 2008
Languages:
English to German
Sanitary conditions for meat export



Food & Drink, Livestock / Animal Husbandry, Transport / Transportation / Shipping
 No comment.

Translation
Volume: 13400 words
Completed: Nov 2008
Languages:
Spanish to German
Catalogue texts energy measurement equipment



Energy / Power Generation, Engineering (general), Electronics / Elect Eng
 No comment.

Translation
Volume: 24000 words
Completed: Nov 2008
Languages:
Spanish to German
Parts list energy measurement equipment



Energy / Power Generation, Engineering (general), Electronics / Elect Eng
 No comment.

Translation
Volume: 4700 words
Completed: Nov 2008
Languages:
English to German
Marketing manual



General / Conversation / Greetings / Letters, Marketing / Market Research
 No comment.

Translation
Volume: 9000 words
Completed: Nov 2008
Languages:
English to German
Technical manual escalator



Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering, Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 4000 words
Completed: Oct 2008
Languages:
Catalan to German
Informe arqueológico



Archaeology, Architecture
 No comment.

Translation
Volume: 15000 words
Completed: Aug 2008
Languages:
Spanish to German
Catalogue texts utility vehicles manufacturer



Engineering (general), Automotive / Cars & Trucks
 No comment.

Translation
Volume: 5200 words
Completed: Aug 2008
Languages:
German to Spanish
Manual del usuario frenómetro



Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering, Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 6000 words
Completed: Aug 2008
Languages:
English to German
Technical guide for security equipment



Engineering (general), Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 8500 words
Completed: Aug 2008
Languages:
Spanish to German
Varios decretos y órdenes legislación turística Baleares



Law (general), Tourism & Travel
 No comment.

Translation
Volume: 8000 words
Completed: Jul 2008
Languages:
Spanish to German
Estatutos entidad conservación



Construction / Civil Engineering, Law (general), Real Estate
 No comment.

Translation
Volume: 12000 words
Completed: Jul 2008
Languages:
Spanish to German
Presupuestos obra y modificaciones presupuestos



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 4700 words
Completed: Jun 2008
Languages:
German to Spanish
Informe deficiencias obra



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 6500 words
Completed: Jun 2008
Languages:
Spanish to German
Informe desviación presupuesto obra



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 3000 words
Completed: Jun 2008
Languages:
Spanish to German
Folletos grupos electrógenos



Energy / Power Generation, Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 3500 words
Completed: May 2008
Languages:
Spanish to German
Memoria de calidades



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering, Real Estate
 No comment.

Translation
Volume: 5200 words
Completed: Apr 2008
Languages:
German to Spanish
Análisis estático



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 7300 words
Completed: Apr 2008
Languages:
English to German
Building specifications



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 3400 words
Completed: Apr 2008
Languages:
Spanish to German
Catálogo equipos limpieza, recogida y tratamiento de residuos



Engineering (general), Environment & Ecology, Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 3800 words
Completed: Apr 2008
Languages:
Spanish to German
Condiciones generales utilización portal de Internet



Business/Commerce (general), Internet, e-Commerce, Law (general)
 No comment.

Translation
Volume: 9200 words
Completed: Jan 2008
Languages:
English to German
Security manual



Engineering (general), Chemistry; Chem Sci/Eng, Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 5000 words
Completed: Jan 2008
Languages:
English to German
Standard terms and conditions of sale



Law (general), Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 15000 words
Completed: Jan 2008
Languages:
Catalan to German
Análisis red viaria Majorca



Construction / Civil Engineering, General / Conversation / Greetings / Letters, History
 No comment.

Translation
Volume: 5500 words
Completed: Dec 2007
Languages:
Spanish to German
Contrato de obra y plan de seguridad



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering, Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 6600 words
Completed: Dec 2007
Languages:
Spanish to German
Terms and conditions for two insurance contracts



Insurance, Law (general), Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 11000 words
Completed: Nov 2007
Languages:
Catalan to German
Translation of cooking recipes



Cooking / Culinary
 No comment.

Translation
Volume: 6700 words
Completed: Oct 2007
Languages:
Spanish to German
Terms and conditions for an insurance contract



Insurance, Law (general), Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 3100 words
Completed: Oct 2007
Languages:
Spanish to German
Cost estimate building construction



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 4800 words
Completed: Oct 2007
Languages:
Spanish to German
Articles of association



Law (general)
 No comment.

Translation
Volume: 49400 words
Completed: Oct 2007
Languages:
Spanish to German
Due Diligence report solar plant installation



Energy / Power Generation, Law (general)
 No comment.

Translation
Volume: 5900 words
Completed: Oct 2007
Languages:
Spanish to German
Operation and maintenance contract



Energy / Power Generation, Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 3700 words
Completed: Sep 2007
Languages:
Spanish to German
Estimate for building construction



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 2850 words
Completed: Jul 2007
Languages:
Spanish to German
Various press releases concerning a manufacturer of concrete mixers



Engineering (general), Construction / Civil Engineering, Advertising / Public Relations
 No comment.

Translation
Volume: 3800 words
Completed: Jul 2007
Languages:
Spanish to German
Parts list for washing plant



Engineering (general), Engineering: Industrial, Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 20000 words
Completed: Jul 2007
Languages:
Spanish to German
SAP online help files



Computers: Software, Computers: Systems, Networks, SAP
 No comment.

Translation
Volume: 13500 words
Completed: Jul 2007
Languages:
German to Spanish
Lifting platform user manual



Automotive / Cars & Trucks, Mechanics / Mech Engineering, Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 10500 words
Completed: Jun 2007
Languages:
Spanish to German
Service contracts



Law (general), Law: Contract(s)
 No comment.

Translation
Volume: 6000 words
Completed: May 2007
Languages:
German to Spanish
construction defiencies protocols



Construction / Civil Engineering, Construction / Civil Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 14700 words
Completed: Apr 2007
Languages:
German to Spanish
Software manual inspection lane



Automotive / Cars & Trucks, Computers: Software, Engineering (general)
 No comment.

Translation
Volume: 6750 words
Completed: Mar 2007
Languages:
German to Spanish
Manual for exhaust gas analyser



Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 3300 words
Completed: Feb 2007
Languages:
German to Spanish
Tachograph manual



Automotive / Cars & Trucks, Engineering (general), Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 12000 words
Completed: Feb 2007
Languages:
Catalan to German
Documented report on an ancient road system on Majorca



Construction / Civil Engineering, General / Conversation / Greetings / Letters, History
 No comment.

Translation
Volume: 270000 words
Duration: Mar 2008 to Dec 2008
Languages:
English to German
Ongoing translation of SAP training materials



Computers: Software, SAP, Transport / Transportation / Shipping
 No comment.


Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jun 2006. Became a member: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships N/A
Software DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.kowalingua.eu
CV/Resume CV will be submitted upon request / CV auf Anfrage / El CV se remitirá a petición.
Events and training
Conferences attended
Professional practices Andrea Kowalenko endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
DEUTSCH
Ich bin in Deutschland geboren und aufgewachsen und lebe seit 1994 in Spanien.
12 Jahre Berufserfahrung in verschiedenen Sektoren (Nahrungsmittelindustrie, Automobilbranche, Hotelbranche, Immobiliensektor, Anwaltskanzlei).
Selbstständige Übersetzerin seit 2006.

Spezialisierung auf juristische, technische und touristische Übersetzungen.

Fortlaufende Zusammenarbeit mit verschiedenen Direktkunden, Vermittlern und Agenturen.

Übersetzungserfahrung der letzten Jahre:
- Juristische Übersetzungen (ca. 250.000 Wörter pro Jahr)
- Technische Übersetzungen (ca. 50.000 Wörter pro Jahr)
- SAP (ca. 270.000 Wörter insgesamt)
- Hotelbeschreibungen (ca. 50.000 Wörter pro Jahr)
- Sonstige Übersetzungen, Websites, etc.

Für zusätzliche Informationen besuchen Sie bitte meine Webseite www.kowalingua.eu.

ESPAÑOL
Soy alemana nativa y vivo en España desde 1994.
12 años de experiencia profesional en distintos sectores (industria alimenticia, sector del automóvil, sector hotelero, sector inmobiliario, bufete de abogados).
Traductora autónoma desde el año 2006.

Especialización en traducción jurídica, técnica y turística.

Colaboración habitual con varios clientes directos, intermediarios y agencias.

Traducciones en los últimos años:
- Traducciones jurídicas (aprox. 250.000 palabras por año)
- Traducciones técnicas (aprox. 50.000 palabras por año)
- SAP (aprox. 270.000 palabras en total)
- Descripciones de hoteles (aprox. 50.000 palabras por año)
- Traducciones varias, páginas web, etc.

Para información adicional, visite mi página web www.kowalingua.eu.

ENGLISH Born and raised in Germany, I have been living in Spain since 1994.
12 years professional experience in different branches (food industry, automobile sector, hotel sector, real estate sector, lawyer's office).
Freelance translator since 2006.

Spezialisation in legal, technical and touristic translations.

Continuous collaboration with different direct customers, agents and agencies.
Translation experience over the last years:
- Legal translations (approx. 250.000 words per year)
- Technical translations (approx. 50.000 words per year)
- SAP (totalling approx. 270.000 words)
- Hotel descriptions (approx. 50.000 words per year)
- Various translations, web sites, etc.

For additional information, please visit my webpage www.kowalingua.eu.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 388
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to Spanish172
Spanish to German141
English to German34
English to Spanish30
Catalan to German7
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Law/Patents115
Tech/Engineering94
Other71
Bus/Financial40
Medical28
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)85
Construction / Civil Engineering28
Law: Contract(s)27
Medical (general)24
Business/Commerce (general)15
Automotive / Cars & Trucks12
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)12
Pts in 33 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects43
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation43
Language pairs
Spanish to German23
English to German8
German to Spanish8
Catalan to German4
Specialty fields
Engineering (general)13
Mechanics / Mech Engineering12
Law (general)9
Law: Contract(s)6
Energy / Power Generation5
Automotive / Cars & Trucks4
General / Conversation / Greetings / Letters3
Computers: Software3
Transport / Transportation / Shipping2
Real Estate2
Insurance2
SAP2
Food & Drink1
Tourism & Travel1
Business/Commerce (general)1
Internet, e-Commerce1
Cooking / Culinary1
Computers: Systems, Networks1
Other fields
Construction / Civil Engineering25
Electronics / Elect Eng2
History2
Livestock / Animal Husbandry1
Marketing / Market Research1
Archaeology1
Architecture1
Environment & Ecology1
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Advertising / Public Relations1
Engineering: Industrial1
Keywords: Deutsch, Spanisch, Alemán, Español, Catalán, Catalá, Katalanisch, German, Spanish, Catalan. See more.Deutsch, Spanisch, Alemán, Español, Catalán, Catalá, Katalanisch, German, Spanish, Catalan, Law, Derecho, Recht, Immobilien, Inmuebles, Real Estate, Tourism, Deeds, Tourismus, Turismo, Contratos, Verträge, Escrituras, Urkunden, Urteile, Sentencias, traducción jurídica, traducción legal, Baubeschreibung, memoria de calidades, protocolos, Protokolle, Mängelprotokolle, Übersetzung, Übersetzer, traductor, traducción, translator, translations. See less.




Profile last updated
Mar 14, 2023



More translators and interpreters: Spanish to German - Catalan to German - English to German   More language pairs