Arbeitssprachen:
Deutsch > Russisch
Russisch > Deutsch
Englisch > Russisch

Arseny Dunaev
Quality guarantee

Sámara, Samarskaya Oblast', Russische Föderation
Lokale Zeit: 16:33 +04 (GMT+4)

Muttersprache: Russisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
4 ratings (5.00 avg. rating)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
IT (Informationstechnologie)Maschinen/Maschinenbau
Recht (allgemein)Recht: Verträge
Bauwesen/Hochbau/TiefbauGeschichte
Medizin (allgemein)Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 48, Beantwortete Fragen: 18, Gestellte Fragen: 22
Payment methods accepted Banküberweisung, PayPal, Skrill
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 6
Übersetzerische Ausbildung PhD - Самарский государственный университет (Samara State University)
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 21. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Russisch (Samara State University)
Russisch > Deutsch (Samara State University)
Englisch > Russisch (Samara State University)
Mitgliedschaften N/A
Software Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume Englisch (DOCX), Deutsch (DOCX)
Lebenslauf

Hello,

thank you for visiting my page. I am a professional full-time translator with working pairs German-Russian, English-Russian, and Russian-German. 

I have been working in the translation industry since 2002, initially in a position of an in-house translator, and since 2009 as a freelancer. I hold a Doctor's degree in Linguistics (German language and literatur) and a Specialist degree in software engineering. In the course of my professional life, I took part in numerous tranlation projects. More specifically, I work in the field of IT (sotware, hardware), electronics, engineering, construction, law (contracts), art and literature.

Please let me know if I can be of service to you. 

Looking forward to our working together!

PERSONAL INFORMATION
Arseny Dunaev, PhD, freelance translator and editor
Male, born on 25 August 1981
5 Parkovy pereulok, Samara, Russia
Tel.: +7 8905 0180042
[email protected]

EDUCATION
2010-2013, IT Engineer
Volga State University for Telecommunication and Informatics, Samara, Russia
Specialization: computer engineering

2004-2007, PhD in Linguistics
Samara State University, Samara
October 2005-December 2005: Grant for research at the Würzburg University, Germany

1998-2003, Specialist, German language and Literature
Samara State University, Samara
October 2001-February 2002: Study at the Würzburg University, Germany

WORK EXPERIENCE
November 2009 – present: freelance translator and editor
Relevant employers: translation agency NEOTECH (Moscow), MEGATEXT (Moscow), INVARIANT (Moscow)
Translation and editing of texts on IT, software, technics, law (contracts, statutes), construction, and history.

September 2002 – October 2009: translator from German and English, AGNI Publishing House, Samara (Russia). Responsibilities: translation of texts on history, law (contracts, patents), technics (operating manuals).

September 2003 – August 2004: lecturer, German language, Samara State University

Following works were translated into Russian:
a. From German: the essays from the Bertelsmann-Chronik "Verborgene Welten", russian edition "The Great Illusions of Our World" (Moscow, Readers Digest, 2014).

b. From English: “Akbar-nama” (with Irina Klubkova), vol. 2-7 published in 2005-2015, “Lectures” by N. Tesla (with S. Slivashkin, published in 2008), “Patents” by N. Tesla (published in 2009), "Writings of Thomas Vaughan" (published in 2018).



PERSONAL SKILLS

Mother tongue: Russian

Other languages: German (fluent), English (fluent)

Computer skills:
- competent with all Microsoft Office programmes, HTML, Trados Studio 2017 Daily output: 1500-2500 words
Price per word: 0.05-0.08 Eur




1. Личные сведения: Дунаев Арсений Евгеньевич, 1981 г.
1. Образование:
1) 1998-2003: филологический факультет Самарского государственного университета, специальности "филолог", "переводчик"
2) 2004-2007: аспирантура СамГУ, защита в 2007 г. с получением степени кандидата филологических наук
3) 2010-2013: Поволжский государственный университет телекоммуникации и информатики, инженер по специальности "Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем".

3. Опыт работы:
1. Фриланс, ноябрь 2009 по настоящее время, редактор БТД «Неотек» (Москва), БП «Мегатекст» (Москва), переводчик БП «Инвариант» (Москва). Рабочие области: общее и дорожное строительство, информационные технологии, юриспруденция (договора, патенты, уставы).

2. ООО «Издательский дом «Агни», Самара. С сентября 2002 г. по ноябрь 2009 г. в должности переводчика.

3. Кафедра немецкой филологии Самарского государственного университета, сентябрь 2003 г. — август 2004 г., преподаватель немецкого языка.

4. Опубликованные переводы: с немецкого языка «Великие иллюзии нашего мира» (Москва, Ридерз Дайджест, 2014). С английского языка: исторический труд «Акбар-наме», (тт. II-VII, Самара, Агни, 2005-2013), «Лекции» Н. Теслы (совместно с С.В. Сливашкиным, Самара, Агни, 2008), «Патенты» Н. Теслы (Самара, Агни, 2009).

5. Профессиональные навыки: перевод с/ на немецкий и английский языки текстов технической, юридической и исторической тематик, редактирование.

6. Дополнительные сведения: семестровое обучение в Германии в университете г. Вюрцбурга по программе DAAD (октябрь 2001 — март 2002 гг.); научная стажировка в том же университете (октябрь 2005 – декабрь 2006 г.).

Опытный пользователь MS Word, Excel, Power Point, Trados. Зарегистрирован как ИП.

Schlüsselwörter: немецкий, английский перевод, информационные технологии, строительство, юриспруденция, история Uebersetzung deutsch-russisch, englisch-russisch, Computers, IT, Software. See more.немецкий, английский перевод, информационные технологии, строительство, юриспруденция, история Uebersetzung deutsch-russisch, englisch-russisch, Computers, IT, Software, Hardware, Bautechnik, Jura. Kontrakte, Geschichte german-russian, english-russian translation, IT, Computers, Software, Hardware, civil engineering, construction, law, contracts, patents, history. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jan 23