Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Rafael Cavalcanti

Brazil
Local time: 04:51 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Desktop publishing
Expertise
Works in:
AgricultureGovernment / Politics
International Org/Dev/CoopMedia / Multimedia
General / Conversation / Greetings / LettersNutrition
Tourism & TravelMedical: Dentistry
Business/Commerce (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: Health CareFinance (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 4, Questions asked: 1
Payment methods accepted PayPal, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - University of Brasília
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (Brazilian Gov't, verified)
English to Portuguese (Brazilian Gov't, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Professional practices Rafael Cavalcanti endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Lately I have been working as a text reviser in the Presidency of the Brazilian Republic (more specifically in the Chief of Staff's Office). I have also passed in a public examination and have become a sworn translator for the Brazilian government. I worked for six years as a text reviser, proofreader and translator in the Brazilian Agricultural Research Corporation, before I was invited to work in the Presidency because of my curriculum. I am the official text reviser (of both English and Portuguese languages) for the Brazilian Journal of International Politics, a highly-rated journal in Brazilian Academia. I also work on side projects with film subtitling (I translate movies and burn subtitles into DVD), mostly for Embassies in Brazil. I have vast experience with translation and text revision (in both English and Portuguese), mostly in the areas of Business, Finance, Legal, Medical, and Social Sciences. My work is regarded as extremely competent and professional. I translate from English into Brazilian Portuguese and from Brazilian Portuguese into English. I also proofread in English and Brazilian Portuguese.
Keywords: International Politics, International Relations


Profile last updated
Mar 14



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs