Arbeitssprachen:
Deutsch > Italienisch
Englisch > Italienisch
Französisch > Italienisch

Barbara Bacca
22 years of technical translation

San Giovanni Lupatoto, Veneto, Italien
Lokale Zeit: 13:37 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Italienisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Computer: SoftwareComputer: Hardware
Technik (allgemein)E-Technik/Elektronik
IT (Informationstechnologie)Recht: Verträge
Druck und Satz, VerlagswesenKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Medizin (allgemein)

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 381, Beantwortete Fragen: 176, Gestellte Fragen: 192
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  6 Einträge

Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 3
Glossare civil eng, Mech Engineering, medical, paper
Übersetzerische Ausbildung Graduate diploma - Università degli Studi di Trieste
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 35. Angemeldet bei ProZ.com seit: Oct 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Italienisch (Universität Wien)
Englisch > Italienisch (Università degli Studi di Trieste)
Deutsch > Italienisch (Università degli Studi di Trieste)
Französisch > Italienisch (Università degli Studi di Trieste)
Französisch > Italienisch (Liceo Linguistico Europeo Oxford)


Mitgliedschaften AITI Certified member
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, iWork 2009, Powerpoint, QuarkXPress, Swordfish, Trados Studio
Website http://www.gmbc.it
Richtlinien für die Berufsausübung Barbara Bacca befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
My 22 years of experience in the field of technical translation, my familiarity with local environments as well as with international customers and cultures, my ongoing education, my exactitude and my passion are just what warrants my work the highest in quality and reliability.

AITI certified member
AITI (Italian Association of Translators and Interpreters)
http://www.annuario.aiti.org/phpi/scheda.php?id=A95KU411BB
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 384
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 381


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Italienisch278
Englisch > Italienisch55
Italienisch > Deutsch32
Französisch > Italienisch8
Italienisch > Englisch8
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik189
Sonstige79
Medizin58
Rechts- und Patentwesen24
Naturwissenschaften15
Punkte in 2 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Maschinen/Maschinenbau66
Technik (allgemein)49
Medizin (allgemein)46
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW28
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau24
E-Technik/Elektronik16
IT (Informationstechnologie)12
Punkte in 22 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Fachübersetzungen Italienisch Übersetzung Translation Technical translation Traduction Engineering IT Electronics Software Hardware Tiermedizin Veterinary Mechanical Machinery Ingeneria Traduzioni tecniche Italian


Letzte Profilaktualisierung
Oct 22, 2013