Glossary entry

Spanish term or phrase:

estaciones (de “streaming\")

Russian translation:

станции (потокового вещания)

Added to glossary by Natalia Volkova
May 6, 2010 20:17
14 yrs ago
Spanish term

estaciones (de “streaming")

Spanish to Russian Tech/Engineering Computers: Software потоковое телевидение
ХХХ es un magnifico programa que te brinda acceso a cientos de estaciones de “streaming”...

...TV XXX es un programa que aprovecha la tecnología del “streaming” y la lleva a su máximo potencial. No importa en qué país te encuentres, en esta aplicación encontrarás canales de cualquier región del planeta.
Además, las estaciones están organizadas por categorías generales (deportes, noticias, películas, etc.).

Как здесь можно перевести "estaciones"?

Заранее спасибо!

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

станции (потокового вещания)

Ну или "источники". Но я за станции:

All-Radio – представляет собой программную оболочку, взаимодействующую с пятью серверами баз данных (на которых находятся списки радио- и ТВ-станций). Соединение с ними происходит автоматически при запуске программы. Поэтому Вам не придется самостоятельно искать станции в интернете, All-Radio нашел их за Вас - Вам достаточно лишь запустить программу и выбрать необходимую станцию для прослушивания радио через интернет или просмотра ТВ из предложенного списка.
http://www.all-radio.net/

--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2010-05-06 21:02:16 GMT)
--------------------------------------------------

Новая версия 2.5 обеспечивает доступ к более чем 1000 онлайн тв и радио станций, через потоковое Интернет вещание.
http://chaika2.ucoz.ru/publ/internet_tv_player_online_tv_pla...
Peer comment(s):

agree Vadim Smyslov : Станции. Технически это серверы или функции ими выполняемые, а для пользователя - станции. Как на радиоприемнике, не важно же пользователю, где стоит и как выглядит "Маяк".
49 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
28 mins

см.

Немного по теме:
Streaming - стриминг, технология, позволяющая одновременно скачивать видеоизображение и просматривать его.
Третье поколение отличается увеличенной скоростью передачи данных, а также поддержкой мобильного телевидения и стриминга (передачи видеоизображения в реальном времени).
http://www.d-pils.lv/view_article.php?article=67238

Это про стриминг, теперь про estaciones :)
В принципе, в первом случае можно бы и "станции" использовать, т.е. некие основные источники видеопотоков. Например, как здесь:
NSG 8000 используется при передаче видеопотоков на большие расстояния. Например, если необходимо от головной станции передать поток в соседний населенный пункт.
http://www.telemultimedia.ru/art.php?id=44

Но во втором случае "станции" не особо вписываются, хотя и их можно по категориям разделить, но больше подходят "каналы" или "разделы", "блоки"... Просто "источники стриминга", в конце концов.
Note from asker:
Thank you!
Peer comment(s):

neutral Tanami : почему не вписываются? это не каналы и не разделы, а именно станции. Программа связывается с сервером и ищет станции с заданными параметрами. Это не "блоки" и не "разделы", а именно станции тв- и радиовещания
14 mins
ок, убедили - пусть таки будут станции :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search