Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:24 Jun 8, 2006 |
Traducciones de español a alemán [PRO] Tech/Engineering - Materiales (plástico, cerámica, etc.) / Beschreibung für ein Solarmodul/catálogo de un módulo fotovoltaico | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: agiriano Local time: 12:03 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | hoher Transmissivität |
|
hoher Transmissivität Explicación: Glas (von/mit) hoher Transmissivität, 3.2mm (dick/stark) Me parece que antes del 3.2mm faltaría una coma y que lo que indica es el grosor del vidrio de alta transmisividad. La transmisividad es la relación entre refracción y absorción véase por ejemplo http://www.geogra.uah.es/rtm/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.