10:34 Dec 10, 2011
Hallo Birthe, die Rechtssprache ist nicht wirklich mein Fall, daher kann ich keine schöne Übersetzung vorschlagen (außerdem übersetze ich nicht ins Deutsche). Was ich machen kann, ist, in etwa erklären, was es bedeutet. "Dar cuenta" heißt so gut wie "informieren", "berichten". Wie ich das verstehe, wird über die Ergebnisse entsprechend berichtet, damit der Bericht/die Information anschließend zur Akte hinzugefügt werden kann (oder so in etwa, es geht sicherlich idiomatischer, aber vielleicht damit kannst Du weiterarbeiten).
Viele Grüße! |