Otra cosa que siempre he arrastrado...

English translation: I've always struggled with...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: siempre he arrastrado...
English translation:I've always struggled with...
Entered by: Romado

00:23 May 28, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: Otra cosa que siempre he arrastrado...
es la necesidad de balancear la vida personal con el trabajo.




Thanks.
Sorina C
Canada
Local time: 23:48
Another thing I've always struggled with...
Explanation:
It's the best I can do right now, I'll let you know when something better pops into my head

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-05-28 01:04:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No problem, glad I could help
Selected response from:

Romado
Local time: 21:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Another thing I've always struggled with...
Romado


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Another thing I've always struggled with...


Explanation:
It's the best I can do right now, I'll let you know when something better pops into my head

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-05-28 01:04:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No problem, glad I could help

Romado
Local time: 21:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Sounds great! Thanks Mark!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Medina: Agree.
1 min
  -> thanks

agree  David Hollywood: that's it :) maybe "grappled"
4 mins
  -> thanks David, yes, I feel the best word is still eluding us, but grappled is another good option

agree  Terry Burgess: Sounds like it's a translator talking!
16 mins
  -> haha, thanks

agree  kmkrowens
22 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search