casi calibradas

English translation: roughly dimensioned

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:casi calibradas
English translation:roughly dimensioned
Entered by: Mari O'Keefe

09:23 Apr 25, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Spanish term or phrase: casi calibradas
Any good ideas on how to translate the above in the following description of materials used to build a social health centre? Thanks.

La mampostería de pizarra a hueso en piezas de tres formatos, casi calibradas, (de canteras de la zona) se utilizó de manera intensiva en fachadas y algunos interiores.
Mari O'Keefe
United Kingdom
Local time: 11:03
roughly dimensioned
Explanation:
The pieces have minor variations in their dimensions.
Selected response from:

bigedsenior
Local time: 03:03
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5roughly dimensioned
bigedsenior
4almost calibrated
Nikki Graham


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
almost calibrated


Explanation:
slate is usually calibrated, e.g.

All of our grey slate from Brazil is machine calibrated with a flat rear side. This is an important factor as it will save you money on your installation costs as you will not have to select thicker tile first and you will use less adhesive.

http://stone4less.com/special_offers.htm

Many more examples on Google, which I'm sure you are aware of. It can also be non-calibrated (which doesn't seem to be your case either), so I would suggest translating it literally.

Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 11:03
Native speaker of: English
PRO pts in category: 553
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
roughly dimensioned


Explanation:
The pieces have minor variations in their dimensions.

bigedsenior
Local time: 03:03
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 236
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search