klub odbornika u skupstini opstine grada...

English translation: caucus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:klub odbornika u skupstini opstine grada...
English translation:caucus
Entered by: lena 81

19:22 Jun 24, 2009
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Serbian term or phrase: klub odbornika u skupstini opstine grada...
Nasla sam Club aldermen i Club members ali nisam sigurna
lena 81
Local time: 20:43
caucus
Explanation:
caucus of the municipal assembly members/delegates/councilors

ako se odnosi na stranku onda je XXXparty caucus, moze biti minority caucus, itd.

A closed meeting of party members within a legislative body to decide on questions of policy or leadership.
A group within a legislative or decision-making body seeking to represent a specific interest or influence a particular area of policy:

www.thefreedictionary.com/caucus
Selected response from:

Marina Pjevalica
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2caucus
Marina Pjevalica
4councillors' club
bonafide1313
3outbound group in the far distanced cities.. from away from market.(shops)
KRAT (X)


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
caucus


Explanation:
caucus of the municipal assembly members/delegates/councilors

ako se odnosi na stranku onda je XXXparty caucus, moze biti minority caucus, itd.

A closed meeting of party members within a legislative body to decide on questions of policy or leadership.
A group within a legislative or decision-making body seeking to represent a specific interest or influence a particular area of policy:

www.thefreedictionary.com/caucus


Marina Pjevalica
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:43
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dzasmin
10 hrs
  -> Hvala

agree  Cedomir Pusica
1 day 15 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
councillors' club


Explanation:
http://www.nvo-alternative.org/pdf/Municipalities of the Cen...

On February 24, 2006. the project was presented to representatives
of those political parties that participate in the municipal council.
Through a video presentation they were informed about the project
and planned activities.
The presentation was attended by the municipal mayor Mensur
Jašarspahic, president of the municipal council Ivica Petrovic, deputy
president Nijaz Dokic, municipal council’s secretary Fahrudin
Goralija, president of HDZ Kakanj Stjepan Tomic, president of SP/U
Kakanj Adul Salihbegovic and president of SDA councillors’ club
Mirha Kulovic.
They all expressed their willingness to participate in the project.



bonafide1313
Croatia
Local time: 20:43
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

103 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
outbound group in the far distanced cities.. from away from market.(shops)


Explanation:
Grad : Gradu..(See : Beo-grad..)

KRAT (X)
Local time: 21:43
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search