血造

English translation: angiography

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:血造
English translation:angiography

01:46 Mar 25, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-03-28 18:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Japanese to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Japanese term or phrase: 血造
血液検査の一部として書かれているのですが、何の略だかわからずに英訳ができません。ご教示頂けたら幸いです。
Fumiko Gilger
United States
angiography
Explanation:
angiography
血管造影(撮影)〔法〕,血管写(放射線不透性物質を注入して行う血管のX線撮影法.→arteriography; venography).
ステッドマン医学大辞典

--------------------------------------------------
Note added at 8分 (2015-03-25 01:55:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fujimoto.or.jp/hayasuzu/ad-medical/dsa/index.php
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 23:25
Grading comment
ご丁寧な解説も頂きまして大変どうもありがとうございました。cinefilさんの深い知識に感謝しております。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4angiography
cinefil


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
angiography


Explanation:
angiography
血管造影(撮影)〔法〕,血管写(放射線不透性物質を注入して行う血管のX線撮影法.→arteriography; venography).
ステッドマン医学大辞典

--------------------------------------------------
Note added at 8分 (2015-03-25 01:55:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fujimoto.or.jp/hayasuzu/ad-medical/dsa/index.php

cinefil
Japan
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 66
Grading comment
ご丁寧な解説も頂きまして大変どうもありがとうございました。cinefilさんの深い知識に感謝しております。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V N Ganesh
3 hrs
  -> Thanks a lot!

agree  Milind Joshi: agree
1 day 13 hrs
  -> Thanks a lot!

agree  Yasutomo Kanazawa
3 days 6 hrs
  -> ありがとうございます。

agree  Chrisso (X)
18 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search