GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Oct 28, 2012 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladyslav Golovaty Ukraine Local time: 08:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | replacement employee |
| ||
4 | Temporary Staff |
| ||
3 | Backup employee |
|
replacement employee Explanation: temporary ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Backup employee Explanation: backup employee assignmentでしょうか。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Temporary Staff Explanation: If you wish to use this with 業務 as in the example 社員代替業務 you could simply translate as 'Temporary Work' Example sentence(s):
Reference: http://www.entrepreneur.com/encyclopedia/term/82530.html Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Temporary_work#Temporary_worker... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.