はね

English translation: flyaway hair/wings

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:はね
English translation:flyaway hair/wings
Entered by: Shannon Morales

19:18 Dec 8, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / Hair care
Japanese term or phrase: はね
This is in some marketing material about products for くせ毛 (curly or unruly hair). It appears frequently with うねり. I'm guessing it's when hair sticks out/stands up or won't lie down, but I can't confirm it or find the right English. Help!
Shannon Morales
United States
Local time: 10:02
flyaway/fly-away
Explanation:
It came up to my mind...
Selected response from:

Kara ph.D.
United States
Local time: 11:02
Grading comment
It finally struck me that "hane" is also "wings," which ties in with "flyaway." I guess either expression works. Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2flicked ends; flicks
Krzysztof Łesyk
3flyaway/fly-away
Kara ph.D.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
flyaway/fly-away


Explanation:
It came up to my mind...

Kara ph.D.
United States
Local time: 11:02
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 12
Grading comment
It finally struck me that "hane" is also "wings," which ties in with "flyaway." I guess either expression works. Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
flicked ends; flicks


Explanation:
That's the translation of 毛先のはね taken from 新和英大辞典. This simple Google search shows it might be the term you're looking for: http://www.google.com/search?q=hair flicked ends&ie=UTF-8

Krzysztof Łesyk
Japan
Local time: 00:02
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yumico Tanaka (X): I like "flicked ends"
56 mins

agree  Roger Johnson: its fine, but I actually like shannon's own answer better:-)
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search