GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:41 Dec 27, 2006 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / architecture and construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Courtney MacNab Kuwait Local time: 04:14 | ||||||
Grading comment
|
Architectural Construction Systems Technology Explanation: Several US Universities offer courses in Architectural Construction Systems - 建築施工システム. 技術科 is commonly translated as technology. It's just a suggestion, but I hope it helps! Reference: http://www.rlc.cc.il.us/schedule/schedule.dll/course?t=ac&l=... Reference: http://www.uwm.edu/ugbulletin/SC/C_166.html |
| |||||||||||||||||||
8 hrs confidence:
1 day 21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|