Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
certificato di nascita di risultanza anagrafica
German translation:
mit dem (dortigen) Melderegister übereinstimmende Geburtsurkunde
Added to glossary by
Alessandra Carboni Riehn
Jan 28, 2009 08:25
15 yrs ago
40 viewers *
Italian term
certificato di nascita di risultanza anagrafica
Italian to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Certificato di nascita
Hallo! das ist der Titel von einer Geburtsurkunde aus Italien, ausgestellt von einem Einwohnermeldeamtbeamten einer kleinen Gemeinde für einen Italiener, der in der AIRE-Kartei eingetragen ist. Wenn ich recht verstanden habe, ist das was anderes als eine "normale" Geburtsurkunde. Weiß jemand die deutsche Entsprechung? Danke! Es eilt!
Proposed translations
(German)
4 | mit dem (dortigen) Melderegister übereinstimmende Geburtsurkunde | Michaela Mersetzky |
Proposed translations
59 mins
Selected
mit dem (dortigen) Melderegister übereinstimmende Geburtsurkunde
Ich glaube, es heißt einfach das.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ich glaube, so passt's danke!, wahrscheinlich hätte es auch ein einfaches "Geburtsurkunde getan, aber ja..."
Discussion
Il certificato anagrafico di nascita è un certificato redatto sulla base delle risultanze anagrafiche (non dello stato civile) e non contiene l'ora di nascita ne eventuali annotazioni per matrimonio, divorzio, morte.
Quelle: Comune di Reggio Emiglia http://www.municipio.re.it/retecivica/urp/retecivi.nsf/0/90F...
"L'ufficial d'anagrafe Visto lo schedario anagrafico degli italiani residenti all'estero e öa situazione risultante nell anagrafe medesima, a norma del combinato disposto dagli art.. XX XY certifica che
XX XY è nato a XX il XX/Mese/anno come risulta dall'atto n. Xy parte I serie A. Basta Poi "D'ordine del sindaco" e firma.