andamento dei diametri

English translation: changes in diameters

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:andamento dei diametri
English translation:changes in diameters
Entered by: James (Jim) Davis

14:52 Jan 31, 2012
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: andamento dei diametri
context: temperature compensation for a machine

3. Stabilire quali assi devono essere compensati

4. Misurare l’ andamento dei diametri in funzione del tempo/temperatura

5. A macchina fredda cominciare la produzione misurando circa ogni 5 minuti i diametri di interesse e prenderne nota, sino a quando si stabilizzano.
Kelly Gill
Italy
Local time: 04:43
changes in diameters
Explanation:
Measure changes in diameters as a function...
I would do it this way. I very often translate "andamento" with "changes . It is the increases or decreases that are important for the correlation.
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 06:43
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1changes in diameters
James (Jim) Davis
3 +1the diameters
Tom in London


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the diameters


Explanation:
that's how I'd say it. Without knowing exactly what kind of machine this is, it's clear that the diameters of [something] are variable with changes in temperature and need to be checked as they vary (or as they are drilled, it doesn't matter).

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2012-01-31 14:57:06 GMT)
--------------------------------------------------

or turned on a lathe, if they are shafts....

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-01-31 15:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

or spheres etc...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2012-01-31 15:06:39 GMT)
--------------------------------------------------

My full translation might be something like: "check diameters with changes in speed/temperature"

Tom in London
United Kingdom
Local time: 03:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 413
Notes to answerer
Asker: thanks for getting me on the right track here


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Yes, andamento can often be left out.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
changes in diameters


Explanation:
Measure changes in diameters as a function...
I would do it this way. I very often translate "andamento" with "changes . It is the increases or decreases that are important for the correlation.

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 06:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 340
Grading comment
thanks!
Notes to answerer
Asker: thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Brennen: In this context I think the 'changes in' important.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search