GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:40 Dec 19, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mary Carroll Richer LaFlèche Italy Local time: 02:04 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
that will teach those who... Explanation: Something like: "That will teach those who claim that..." -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-12-19 17:49:53 GMT) -------------------------------------------------- or: "Let that be a lesson to those who..." -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-12-19 17:50:20 GMT) -------------------------------------------------- Or even: "So much for those who..." -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-12-19 17:50:49 GMT) -------------------------------------------------- I guess it really depends on what fits with the rest of your sentence. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in the teeth of those who Explanation: Or "in defiance of"... I think there are many possible translations. Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=536298 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to blazes with Explanation: it's an option. i find the original quite up front and i think it needs some type of forthright exclamation in the translation. http://www.google.it/search?q="to blazes with&ie=utf-8&oe=ut... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(openly) defying those who... Explanation: Another idea. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
To hell with Explanation: Used to describe an 'i don't care' attitude: non mi frega di.... -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2008-12-19 17:53:26 GMT) -------------------------------------------------- there is a physical action of flicking your beard, or chin, at someone which can accompany this phrase: hth -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2008-12-20 12:28:48 GMT) -------------------------------------------------- http://blogs.ft.com/management/2008/11/12/to-hell-with-the-b... http://network.nature.com/people/rpg/blog/2008/04/09/to-hell... An couple of examples of its use in titles for blogs in the Financial Times and The Scientist, just to reassure you that it is not an offensive expression and can be found in various reputable, while informal, contexts/registers -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-12-20 12:49:03 GMT) -------------------------------------------------- Having re-read the extended sentence I have to add that I don't think that 'to hell with' can fit, as here it is not an exclamative phrase, An equally forceful alternative might be "Sticking two fingers up at those who..." ; it depends on how you interpret the register in Italian of "In barba a chi" Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in spite of those who... Explanation: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=536298 -------------------------------------------------- Note added at 2 days14 hrs (2008-12-22 07:49:13 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks and Merry Christmas to everyone! |
| |
Grading comment
| ||