a colmo

English translation: ridge beam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a colmo
English translation:ridge beam
Entered by: Sophie Reynolds

15:58 Jan 26, 2016
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Italian term or phrase: a colmo
This is part of the following product name:
Punto di ancoraggio a colmo
It's referring to an anchor point in a fall arrester kit but I'm not sure how the "a colmo" translates. Any help would be appreciated!
Sophie Reynolds
United Kingdom
Local time: 16:37
ridge beam
Explanation:
Technically The top longitudinal beam of a ridged roof where the top ends of the rafters meet.
Technically the translation is a ridge beam achor (or anchoring) point.
Selected response from:

Howard Sugar
Italy
Local time: 17:37
Grading comment
Thank you very much for the explanation and reference material - very helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4anchor point for pitched roof
Jo Macdonald
3ridge beam
Howard Sugar


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ridge beam


Explanation:
Technically The top longitudinal beam of a ridged roof where the top ends of the rafters meet.
Technically the translation is a ridge beam achor (or anchoring) point.


    Reference: http://www.giemmeargenta.it/negozio/img/cms/CAT_SAFETYLINE_G...
Howard Sugar
Italy
Local time: 17:37
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much for the explanation and reference material - very helpful.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anchor point for pitched roof


Explanation:
Hi Sophie,
The anchor points with the V-shaped base plates methinks for installation on a pitched roof.

Some reference:
https://www.google.es/search?q=Punto di ancoraggio a colmo&i...

https://www.google.es/search?q=anchor for pitched roof&ie=ut...

https://eshop.wuerth.it/Catalogo-generale/Punto-di-ancoraggi...

https://eshop.wuerth.it/Complete-catalogue/Anchor-point-fall...

Jo Macdonald
Spain
Local time: 17:37
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 88
Notes to answerer
Asker: Thank you very much. I chose the other suggestion because it seemed to match up with the terminology used on the client's website but I appreciate your help.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search