comunque attesa

English translation: (or) in any case expected

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:comunque attesa
English translation:(or) in any case expected
Entered by: Nigar Mancini

09:17 Mar 1, 2012
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Italian term or phrase: comunque attesa
"Se durante il rifornimento si riscontrasse che il quantitativo di gas caricato risultasse inferiore alla quantità prevista o comunque attesa, verificare il corretto funzionamento delle elettrovalvole su ciascuna bombola."

Hi,
Indeed I am Italian-Turkish and English-Turkish translator; however I cannot translate this "comunque attesa" in the sentence above from Italian into Turkish, because I cannot comprehend the message thoroughly. Can you help me with its English translation, it would be easier for me to get the correct message and transfer it into Turkish.

Thanks a lot in advance.
Nigar Mancini
Italy
Local time: 20:56
(or) in any case expected
Explanation:
That's what it means in this context. With LPG or methane, and I believe that's what is being referred to here, one doesn't always have a clear idea of how much the tank will hold, but a fair estimate can be made based on time or distance travelled. I know because my auto is LPG equipped and I reset my trip odometer when I fill up so I know basically what is in the tank regardless of what the warning lamps indicate, as they are not always very reliable.
Selected response from:

Cedric Randolph
Italy
Local time: 20:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(or) in any case expected
Cedric Randolph


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(or) in any case expected


Explanation:
That's what it means in this context. With LPG or methane, and I believe that's what is being referred to here, one doesn't always have a clear idea of how much the tank will hold, but a fair estimate can be made based on time or distance travelled. I know because my auto is LPG equipped and I reset my trip odometer when I fill up so I know basically what is in the tank regardless of what the warning lamps indicate, as they are not always very reliable.

Cedric Randolph
Italy
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 123
Notes to answerer
Asker: Thank you so much Cedric, your help is appreciated!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu-grace
32 mins
  -> Thanks, tradugrace

agree  Leanne Young
1 hr
  -> Thanks, Leanne

agree  Rosanna Palermo
9 hrs
  -> thanks, rfmoon
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search