(CMD) Costo medio oneri finanziari

English translation: average finance charges

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:(CMD) Costo medio oneri finanziari
English translation:average finance charges

13:24 Sep 11, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-09-14 19:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Italian term or phrase: (CMD) Costo medio oneri finanziari
Salve nella parte relativa agli indici economici di struttura/solidità vi è il seguente prospetto con i corrispettivi range e rating :

(CMD) Costo medio oneri finanziari

(R.IND) Rapporto di indebitamento (Leverage).

(RACO) Rapporto di copertura

La voce ''costo medio oneri finanziari'' si traduce ''average cost for fiancial expenses'' ?
Rosario Liberto
Italy
Local time: 14:04
average finance charges
Explanation:
However, I agree with Cristiana the standard term is average cost of debt, which is liabilities divided by the interest you are paying on it the oneri finanziari of the finance charges. Maybe this is average per month or something.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-09-11 19:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

No it is not. Average cost of debt is something similar but different.
Selected response from:

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 16:04
Grading comment
Thanks for your further confirmation :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3average finance charges
James (Jim) Davis
4average cost of financial expenses
Alison Kennedy


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
average cost of financial expenses


Explanation:
This is what it says - as you have correctly translated - financial expenses are financial charges.

Alison

Alison Kennedy
Italy
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 157
Notes to answerer
Asker: Capisco, so would ''financial charge-averaging cost fit?

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
average finance charges


Explanation:
However, I agree with Cristiana the standard term is average cost of debt, which is liabilities divided by the interest you are paying on it the oneri finanziari of the finance charges. Maybe this is average per month or something.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-09-11 19:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

No it is not. Average cost of debt is something similar but different.

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1431
Grading comment
Thanks for your further confirmation :)
Notes to answerer
Asker: I see, so is ''average cost of debt'' the best Italian translation?

Asker: ok thanks a lot Jim and the others.

Asker: ok thanks James!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alison Kennedy
7 mins

agree  Dr Lofthouse
21 mins

agree  philgoddard: Or cost of finance.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search