váltógazdálkodás

English translation: cyclical economy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:váltógazdálkodás
English translation:cyclical economy
Entered by: Douglas Arnott

15:30 Jan 20, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Hungarian term or phrase: váltógazdálkodás
A munkához jutás problémáját jelzi, hogy a munkanélkülieknek csak egy töredéke kap rövid idő alatt állást. Ezzel szemben az egy évnél hosszabb ideig állást keresők aránya 22 százalék felett van. Ez azt mutatja, hogy nálunk nem működik az a „váltógazdálkodás”, ami a piacgazdaságok sajátjaként van elkönyvelve, miszerint a munkanélküliség átmeneti állapot, vagyis a munkanélküliek viszonylag gyorsan újra álláshoz juthatnak.

A szerző nyílván nem beszél a mezőgazdaságról, de ha valaki még képes gondolkodni ilyen későn péntek délután, megköszöném a segítséget...
Douglas Arnott
Local time: 04:11
cyclical economy
Explanation:
"The most recent recession may be an indication of San Antonio’s evolution toward a more cyclical economy. For example, the employment composition may have shifted from more stable jobs, like those in the federal government, to more volatile jobs, like those in construction and information services. "
http://www.dallasfed.org/research/vista/vista0402.html
Selected response from:

denny (X)
Local time: 21:11
Grading comment
köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2cyclical economy
denny (X)
4pendulum
Andras Mohay (X)
3shift system
Marianne Vizkelety
1alternate employment
Eva Blanar


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
váltógazdálkodás
cyclical economy


Explanation:
"The most recent recession may be an indication of San Antonio’s evolution toward a more cyclical economy. For example, the employment composition may have shifted from more stable jobs, like those in the federal government, to more volatile jobs, like those in construction and information services. "
http://www.dallasfed.org/research/vista/vista0402.html

denny (X)
Local time: 21:11
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: hm... ebben van valami. a cyclical economy ugyan ciklikus gazdaság (vagy a gazdálkodás ciklikussága), de az tényleg sajátja a piacgazdaságnak és időnként tényleg felszívja a munkaerőfelesleget...
17 mins

agree  Sonia Soros
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
váltógazdálkodás
pendulum


Explanation:
A magyar kifejezést inkább a politikatudomány használja.

Metaforának itt van ez (ciklusokkal miegymással):


Sam explains the idea of transferable structures. Changing the parameter
names and values transforms the Pendulum Model into the Employment
Instability model as shown in Figure #5. The oscillatory behavior in the
Employment Instability model takes months to complete each cycle instead of
seconds. Thus, the parameter values must change to realistically represent the
system.
http://sysdyn.clexchange.org/sdep/Roadmaps/RM6/D-4426-3.pdf

The IT&T employment market swings like a pendulum between periods of extreme
shortage at one end of the arc to periods of extreme oversupply of professional ...
cio.co.nz/cio.nsf/0/ 727DBE9F05ECEAFECC256C670009A704?OpenDocument

Not so, says Jeff Brooks, a recruitment expert who sits on the IT and telecoms committee of the Recruitment and Employment Confederation: "I see ten-year cycles, I don't necessarily see the five-year cycle," he warns, linking IT employment to the general economic pendulum, which has swung into recession twice since he entered the IT sector in 1984.
management.silicon.com/ careers/0,39024671,39125256,00.htm



Andras Mohay (X)
Local time: 04:11
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
váltógazdálkodás
shift system


Explanation:
Itt nem igazán "váltógazdálkodásról" van szó, hanem foglalkoztatott vagy nem foglalkoztatotti állapot "váltakozásáról", ezért a "variation" szerintem jobb lenne itt. A csak "shift" is jobban megállja a helyét, mint a "shift system", a nagyszótár szerint.

Marianne Vizkelety
Local time: 04:11
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
váltógazdálkodás
alternate employment


Explanation:
nem lehet, hogy leiterjakab? mert van valami alternate employment az angolban, amit szoktak az elbocsátásokkal kapcsolatban emlegetni, de bevallom, hogy nem igazán tudom, mi az. Viszont nem az első eset lenne, hogy valamit rosszul veszünk át, aztán még ideológiát is csinálunk hozzá.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-01-20 22:35:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ha a gazdaságnak kell magától felszívnia a fölös munkaerőt, akkor ez szóba se jöhet, ha szervezkedés van mögötte (pl. nem bocsátják el a munkaerőt, ha a házastársa már munkanélküli, hanem legfeljebb adnak neki más beosztást), akkor csak Magyarországon nem jöhet szóba.

Eva Blanar
Hungary
Local time: 04:11
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  MandC: Ez nem egészen az. Lásd: Alternate Employment - Employment that is comparable to the worker’s pre-injury work in its nature, earnings, qualifications, opportunities and other ...
1 hr
  -> igen, ez nagyon valószínű! köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search