GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:41 Aug 8, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Git Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | в (строго) ограниченном объеме |
| ||
4 | в необходимом объеме |
|
в (строго) ограниченном объеме Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
в необходимом объеме Explanation: В объеме, необходимом - Перевод на английский - примеры ... context.reverso.net/перевод/русский.../В+объеме,+необходимом ING собирает Ваши личные данные лишь в объеме, необходимом для предоставления Вам наших услуг, для развития статистики сайта, и для ... Обработка личных данных https://www.kadriorg.ee/ru/2014-09-02.../2014-09-02-14-21-39... Информация об обработке содержащихся в документах личных данных в ... Республики оглашает личные данные только в необходимом объеме. Как мы храним информацию о Вашей частной жизни | Prokuratuur www.prokuratuur.ee/.../kak-my-hranim-informaciyu-o-vashey-c... В ходе работы у нас накапливаются личные данные, в том числе ... мы обнародуем Ваши личные данные лишь в минимальном, необходимом объеме. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.