Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Eingang setzen, Signal setzen
Polish translation:
aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału
Added to glossary by
Borki
Apr 19, 2004 09:55
20 yrs ago
German term
Eingang setzen, Signal setzen
German to Polish
Tech/Engineering
Automation & Robotics
sprawa dotyczty automatyki
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału | Jerzy Czopik |
3 +1 | ustawianie wejścia / ustawianie sygnału | SATRO |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału
Osobiście jestem przeciwny "ustawianiu" czegokolwiek w tym kontekście. Znacznie lepiej pasuje mi tu słowo "aktywacja" (lub włączenie, bo sygnał raczej zostaje włączony, niż aktywowany), bo o to zasadniczo przecież chodzi. Sterownik aktywuje wejście, czyli czeka na sygnał na tym wejściu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
40 mins
ustawianie wejścia / ustawianie sygnału
Jakbyś podał całe zdanie byłoby zdecydowanie łatwiej...
Something went wrong...