KudoZ question not available

Italian translation: potemmo venire a conoscenza di.. (non ci restarono nascosti...)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:... nicht vorenthalten...
Italian translation:potemmo venire a conoscenza di.. (non ci restarono nascosti...)
Entered by: Alessandra Carboni Riehn

10:00 Mar 30, 2006
German to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / resoconto di una gara di attraversamento alpino su sci
German term or phrase: ... nicht vorenthalten...
Non mi è chiaro il senso della frase tra **:
Durch Aufzeichnungen, Kommentar-Mitschnitte während der Tour und Mitwirken des Teams entstand ein kleiner Überblick der Tagesabläufe des XXX-Projekts. *Da der STOPP-Knopf etwas defekt war, blieben uns auch Eindrücke nicht vorenthalten, bei denen die Sportler dachten, sie wären allein...*
Manuela Martini
Local time: 04:51
potemmo venire a conoscenza di.. (non ci restarono nascosti...)
Explanation:
come preferisci!
Selected response from:

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 04:51
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4potemmo venire a conoscenza di.. (non ci restarono nascosti...)
Alessandra Carboni Riehn
4possedevamo anche delle ...
SonjaR


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
potemmo venire a conoscenza di.. (non ci restarono nascosti...)


Explanation:
come preferisci!

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 04:51
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
possedevamo anche delle ...


Explanation:
immagini degli atleti che si sentivano inosservati/degli atleti quando pensavano di essere soli" o.ä. oder "ci siamo ritrovati anche con delle immagini degli atleti..." :-)

SonjaR
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search