Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
grenzüberschreitend
Italian translation:
transfrontaliera
Added to glossary by
Paola Manfreda
Jun 9, 2010 20:01
13 yrs ago
4 viewers *
German term
grenzüberschreitend
German to Italian
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Si tratta di una presentazione di ditta. Tra i servizi offerti:
Grenzüberschreitende Beratung
Non trovando altro ho tradotto per adesso con "internazionale", ma mi chiedevo se ci fosse un termine più preciso.
Grenzüberschreitende Beratung
Non trovando altro ho tradotto per adesso con "internazionale", ma mi chiedevo se ci fosse un termine più preciso.
Change log
Sep 11, 2010 19:07: Paola Manfreda Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
transfrontaliera
consulenza
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Inizialmente avevo usato il termine "internazionale" che mi era stato confermato anche dal mio cliente. Ma da ulteriori ricerche dopo la tua proposta ho visto che nel campo fiscale si usa proprio il termine da te proposto! Grazie!"
+2
26 mins
all'estero / oltre frontiera / oltrefrontiera / internazionale
--
Peer comment(s):
agree |
Daniela Tosi
: a livello internazionale, transfrontaliera per una consulenza non mi convince molto
10 hrs
|
Grazie Daniela
|
|
agree |
gradara
: sono d'accordo con Daniela. Transfrontaliera" si usa in genere in contesti del tipo "cooperazione transfrontaliera", ad es. in materia di polizia. Io direi "consulenza a livello internazionale"
1 day 22 mins
|
Grazie Gradara
|
1 hr
uffici di consulenza anche all'estero
con succursali che garantiscono un servizio anche internazionale
10 hrs
transnazionale
Pons Wörterbuch, klett verlag
11 hrs
intersettoriale
Pur sapendo che anche termini quali "internazionale" o "transfrontaliera" (solo per citare alcuni di quelli antecedentemente esposti) sono a mio avviso corretti, potrebbe essere che lo scrivente si riferisse ad una consulenza multisettoriale, o globale.
In tal caso, se dal Tuo contesto si evincesse la disponibilità di un'offerta di consulenza a tutto tondo, propenderei per questa soluzione.
Spero di essere stato d'aiuto!
Alessandro
In tal caso, se dal Tuo contesto si evincesse la disponibilità di un'offerta di consulenza a tutto tondo, propenderei per questa soluzione.
Spero di essere stato d'aiuto!
Alessandro
Something went wrong...