Laufbalken

Italian translation: barra di avanzamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Laufbalken
Italian translation:barra di avanzamento
Entered by: Sergio Paris

08:22 Sep 10, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
German term or phrase: Laufbalken
Bevor Sie auf die Schaltfläche Registrieren drücken, müssen Sie eine Verbindung ins Internet aufbauen, falls noch keine besteht. Erst dann kann die Registrierung geprüft werden. Ein farbiger *Laufbalken* wird Ihnen während der Prüfungsprozedur angezeigt.

Si tratta del software di un lettore CD...wer kann mich erleuchten? Ich habe im Eurodicautom "trave a guida" gefunden...aber diese Lösung passt überhaupt nicht zu meinem Kontext !!!...wenn ich gut mitbekommen habe!!! Danke in Voraus für die Hilfe !!!
Sergio Paris
Italy
Local time: 05:51
Barre di scorrimento
Explanation:
sto traducendo un testo simile..

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-09-10 08:25:24 GMT)
--------------------------------------------------

anzi..barra di scorrimento oppure quella che si chiama
barra progressiva

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-09-10 08:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

Consideriamo la "progress bar", la barra progressiva che gradualmente passa dallo 0% al 100% mostrando sullo schermo la realizzazione di una operazione, ...
punto-informatico.it/p.asp?i=52786&p=2 - 26k


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-09-10 08:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

barra progressiva di caricamento..

se preferisci.
Selected response from:

Romina Scordella
Italy
Local time: 05:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Barre di scorrimento
Romina Scordella
5Barra di progresso
Lo Dico (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Barre di scorrimento


Explanation:
sto traducendo un testo simile..

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-09-10 08:25:24 GMT)
--------------------------------------------------

anzi..barra di scorrimento oppure quella che si chiama
barra progressiva

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-09-10 08:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

Consideriamo la "progress bar", la barra progressiva che gradualmente passa dallo 0% al 100% mostrando sullo schermo la realizzazione di una operazione, ...
punto-informatico.it/p.asp?i=52786&p=2 - 26k


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-09-10 08:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

barra progressiva di caricamento..

se preferisci.

Romina Scordella
Italy
Local time: 05:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emanuela Pighini: È la barra di avanzamento. Attenzione perché le barre di scorrimento sono un'altra cosa, servono per spostarsi nella pagina.
39 mins
  -> si, infatti..mi sono corretta! grazie Emanuela!!

agree  Aniello Scognamiglio (X): barra di avanzamento
4 hrs

agree  Balázs Gorka
6 hrs

agree  Alba Suleiman: Come Emanuela e Aniello
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Barra di progresso


Explanation:
io preferisco "barra di progresso" potrebbe anche andare il termine "indicatore di progresso"
ciao


    Reference: http://www.macworld.it/showPage.php?template=rubriche&id=675...
    Reference: http://www.dotnethell.it/articles/SQLProgressBar.aspx
Lo Dico (X)
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search