scheußlich (hier)

French translation: pas bien du tout

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:scheußlich (hier)
French translation:pas bien du tout
Entered by: raoul weiss

20:00 Apr 23, 2005
German to French translations [PRO]
Linguistics / conversation g�n�rale
German term or phrase: scheußlich (hier)
En réponse à la question "Wie geht es Ihnen/dir?", dans une liste graduée allant de "sehr gut" à "schlecht/scheußlich", en passant par "gut", "nicht gut" etc..

Le problème, c'est qu'à mon avis l'équivalent français idiomatique serait "à chier", lequel, en raison de la référence scatologique, est tout de même plus ordurier que l'allemand "scheußlich"; je cherche donc quelque-chose à mi-chemin stylistiquement entre "pas bien du tout" et "à chier".
raoul weiss
France
Local time: 23:52
mal, pas bien du tout, terriblement mal
Explanation:
j'étais plutôt dans votre "laboratoire de diagnostic", il y en a des médecins-chef, des responsables scientifiques"

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-04-23 20:12:08 GMT)
--------------------------------------------------

à crever ...
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 22:52
Grading comment
Je retiens "pas bien du tout"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3affreusement mal
St�phanie --
3 +1plutôt mal
jemo
3 +1mal, pas bien du tout, terriblement mal
GiselaVigy
4pas brillant / franchement mal /mal en point
Séverine Harbeck


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
scheußlich (hier)
plutôt mal


Explanation:
1. Comment percevez-vous le déroulement de l’intervention choisie?

Ça va très mal
Ça va plutôt mal
Ça va plutôt bien
Ça va très bien"
http://recit.csaffluents.qc.ca/prasips/fichier/journal_refle...


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-04-23 20:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

Féminin Singulière: juin 2004 -
... Ca va plutôt mal. Orage, vent et pluie. Je m\'ennuie. Célibataire mais un an ça s\'oublie pas comme ça. Il fait froid. Je pleure. ...
www.20six.fr/femininsing/archive/2004/06/

Nana, c\'est moi -
... Ça va plutôt mal, avec accalmies. Marie me téléphone, juste pour prendre le poûl de mon coeur. Je dis on sort se soûler, voilà ce qui me ferait un baume ...
www.geocities.com/a_jones.geo/17jul04.html

jemo
United States
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claire Bourneton-Gerlach: c'est pas assez fort. Scheußlich, c'est vraiment la cata !/ et pourtant, "à chier" serait si bien.. quel dommage !
8 mins
  -> oui mais tout dépend de la façon dont RW traduit "schlecht". Il veut quelquechose entre "pas bien du tout" et "à chier".

agree  Michael Hesselnberg (X): cela correspond tout à fait
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
scheußlich (hier)
mal, pas bien du tout, terriblement mal


Explanation:
j'étais plutôt dans votre "laboratoire de diagnostic", il y en a des médecins-chef, des responsables scientifiques"

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-04-23 20:12:08 GMT)
--------------------------------------------------

à crever ...

GiselaVigy
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Je retiens "pas bien du tout"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach: très mal, la dèche quoi. Par contre, rien sur le labo diagnostic :-) /anneaux de dentition et autre biberons livrés, ProZiens merci :-)
9 mins
  -> merci Claire, malgré pharmacien, chercheurs, google, rien de convaincant sur le "diagnostic". Je préfère encore les anneaux de dentition!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
scheußlich (hier)
affreusement mal


Explanation:
Je trouve cela pas trop mal, non ?

St�phanie --
Local time: 21:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
9 hrs

agree  Claire Bourneton-Gerlach
11 hrs

agree  Platary (X): C'est mon choix !
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scheußlich (hier)
pas brillant / franchement mal /mal en point


Explanation:
De fait, "scheußlich" n'a pas de connotation scatologique (contrairenemt à l'expression "mir geht's beschissen")

Séverine Harbeck
Germany
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search