il convient d'y faire droit

Italian translation: accogliere la richiesta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: il convient d'y faire droit
Italian translation:accogliere la richiesta
Entered by: Brialex

14:26 Sep 25, 2006
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: il convient d'y faire droit
Attendu que les renseignements fournis au Tribunal attentent que Monsieur X jouit d'une bonne moralité et dispose des moyens suffisants pour assurer aux enfants une parfaite éducation et plein épanouissement et que par conséquent l'adoption est sollicitée pour le bonheur exclusif des enfants, il convient d'y faire droit;

Come viene tradotta questa espressione? Grazie mille
Brialex
Italy
Local time: 03:25
accogliere la richiesta
Explanation:
trad. textuelle de "faire droit"
Selected response from:

Isabelle MARCHERAT
Italy
Local time: 03:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1accogliere la richiesta
Isabelle MARCHERAT
4è opportuno aderire alla richiesta
Giovanna N.


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
accogliere la richiesta


Explanation:
trad. textuelle de "faire droit"

Isabelle MARCHERAT
Italy
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino: certo:) formula consacrata in diritto
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
è opportuno aderire alla richiesta


Explanation:
direi così...

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Angie Garbarino: mmm no, la formula consacrata è quella di Isabelle
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search