ampacité

Italian translation: portata in regime permanente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ampacité
Italian translation:portata in regime permanente
Entered by: Silvia Guazzoni

18:34 Jun 19, 2006
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / pompe antincendio
French term or phrase: ampacité
CONNEXIONS DU MOTEUR
Dans le contrôleur, les connexions du moteur peuvent accepter des fils en cuivre supportant **l'ampacité** minimale du moteur avec une isolation d'au moins 60°C. Un espace minimal entre la paroi et les terminaux est prévu en fonction des grosseurs de fils entrant dans la boîte.
Silvia Guazzoni
Local time: 08:42
portata in regime permanente
Explanation:
Ti spiego i giri che ho fatto per arrivare a questa conclusione:

Ho cercato "ampacité" sul GDT e da lì ho proseguito con Eurodicatom cercando ampacity (inglese).
Dovrebbe corrispondere alla tua richiesta, ma data la mia poca dimestichezza nello specifico ho indicato un livello di fiducia basso.

Prova a vedere questi siti:
http://www.fondazionepolitecnico.it/contenuti/file/GR2_TERNA...
https://www.ceiuni.it/ELECTRA/S016.pdf
http://www.lnf.infn.it/acceleratori/dafne/NOTEDAFNE/DI/DI-10...
http://72.14.221.104/search?q=cache:4ZD290AT1g0J:www.tavanir...
Selected response from:

Frédérique Jouannet
Local time: 08:42
Grading comment
Grazie mille Frédérique e grazie anche ad Agnès!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4portata
Agnès Levillayer
2 +1portata in regime permanente
Frédérique Jouannet


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
portata in regime permanente


Explanation:
Ti spiego i giri che ho fatto per arrivare a questa conclusione:

Ho cercato "ampacité" sul GDT e da lì ho proseguito con Eurodicatom cercando ampacity (inglese).
Dovrebbe corrispondere alla tua richiesta, ma data la mia poca dimestichezza nello specifico ho indicato un livello di fiducia basso.

Prova a vedere questi siti:
http://www.fondazionepolitecnico.it/contenuti/file/GR2_TERNA...
https://www.ceiuni.it/ELECTRA/S016.pdf
http://www.lnf.infn.it/acceleratori/dafne/NOTEDAFNE/DI/DI-10...
http://72.14.221.104/search?q=cache:4ZD290AT1g0J:www.tavanir...


Frédérique Jouannet
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie mille Frédérique e grazie anche ad Agnès!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer: siamo arrivate alla stessa conclusione! l'idea di regime permanente sembra inclusa tuttavia nel concetto di "portata"
3 mins
  -> merci Agnès
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
portata


Explanation:
http://www.tavanir.org.ir/iec/base/826.pdf
per portata di un conduttore s’intende la massima corrente elettrica che può attraversarlo in regime permanente

Vedi anche def. di ampacité nel GDT

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search