Feb 6, 2018 15:02
6 yrs ago
French term
outil à chaud/à froid
French to Dutch
Other
Mechanics / Mech Engineering
Hallo iedereen,
Kan er a.u.b. iemand helpen met "outils à chaud" en "outils à froid" in volgende contexten:
"L'économie tertiaire remplace progressivement celle-ci, pendant que la sidérurgie et la métallurgie lourde, après plusieurs fusions de sociétés, Cockerill, Espérance-Longdoz, Arcelor... s'avancent vers la fermeture en 2009 de l'outil à chaud."
"Le redéploiement économique, et donc social, se situe dans quatre domaines : la transformation du métal (outils à froid), les nouvelles technologies (aérospatiale, microtechnologie et biotechnologie...) [...]"
Alvast bedankt!
G.
Kan er a.u.b. iemand helpen met "outils à chaud" en "outils à froid" in volgende contexten:
"L'économie tertiaire remplace progressivement celle-ci, pendant que la sidérurgie et la métallurgie lourde, après plusieurs fusions de sociétés, Cockerill, Espérance-Longdoz, Arcelor... s'avancent vers la fermeture en 2009 de l'outil à chaud."
"Le redéploiement économique, et donc social, se situe dans quatre domaines : la transformation du métal (outils à froid), les nouvelles technologies (aérospatiale, microtechnologie et biotechnologie...) [...]"
Alvast bedankt!
G.
Proposed translations
(Dutch)
3 | hoogovens/walserijen | Bea Geenen |
3 | warmgewalst/koudgetrokken gereedschap | Roy vd Heijden |
Proposed translations
12 hrs
Selected
hoogovens/walserijen
Als het een tekst voor een algemeen publiek is, zou ik het als volgt oplossen:
"... sluiting van de hoogovens in 2009" en "... metaalbewerking (walserijen)".
Voor een gespecialiseerd publiek, kun je ook "koudelijnproductie/warmelijnproductie" gebruiken.
"... sluiting van de hoogovens in 2009" en "... metaalbewerking (walserijen)".
Voor een gespecialiseerd publiek, kun je ook "koudelijnproductie/warmelijnproductie" gebruiken.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
warmgewalst/koudgetrokken gereedschap
Een voorstel.
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2018-02-06 16:43:13 GMT)
--------------------------------------------------
Bij nader inzien: gereedschapsstaal i.p.v. gereedschap
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2018-02-06 16:48:46 GMT)
--------------------------------------------------
Cf. :
« La forge est un procédé de fabrication selon lequel une pièce métallique en phase solide est façonnée par application de forces de pression. Selon la température à laquelle elle est réalisée, le procédé de forge est appelé à « chaud », « mi-chaud » ou « froid ». »
(http://www.farinia.com/fr/forge/forge-a-froid/forge-a-froid-...
“Koudgevormde profielen zijn stalen profielen die bij omgevingstemperatuur zijn gevormd (getrokken) uit warmgewalst staal, d.w.z. in de gewenste vorm zijn gewalst of "geduwd".”
(http://www.joostdevree.nl/bouwkunde2/koudgevormd.htm)
Gereedschapsstaal:
« Les aciers à outils, aussi appelés aciers à outil ou aciers outil, sont des aciers utilisés pour la fabrication d'outils mécaniques tels que les mèches, dés de matriçage, outils de coupe, cisailles, marteaux et burins.
[...] On distingue les aciers de travail à froid (travail à température ambiante), les aciers de travail à chaud (travail à température élevée), les aciers rapides (conçus pour les applications à haute température, notamment la découpe à haute vitesse — forets… — d'où la désignation) ou les aciers résistant aux chocs (burins de marteau-piqueur…). »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Acier_à_outils)
Vgl. overigens:
« Aciers pour travail à froid »
(http://www.bohler.be/french/b_964.php)
“Koudwerk gereedschapsstaal”
(http://www.bohler.be/dutch/b_964.php)
« Aciers pour travail à chaud »
(http://www.bohler.be/french/b_974.php)
“Warmwerk gereedschapsstaal”
(http://www.bohler.be/dutch/b_974.php)
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2018-02-06 16:43:13 GMT)
--------------------------------------------------
Bij nader inzien: gereedschapsstaal i.p.v. gereedschap
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2018-02-06 16:48:46 GMT)
--------------------------------------------------
Cf. :
« La forge est un procédé de fabrication selon lequel une pièce métallique en phase solide est façonnée par application de forces de pression. Selon la température à laquelle elle est réalisée, le procédé de forge est appelé à « chaud », « mi-chaud » ou « froid ». »
(http://www.farinia.com/fr/forge/forge-a-froid/forge-a-froid-...
“Koudgevormde profielen zijn stalen profielen die bij omgevingstemperatuur zijn gevormd (getrokken) uit warmgewalst staal, d.w.z. in de gewenste vorm zijn gewalst of "geduwd".”
(http://www.joostdevree.nl/bouwkunde2/koudgevormd.htm)
Gereedschapsstaal:
« Les aciers à outils, aussi appelés aciers à outil ou aciers outil, sont des aciers utilisés pour la fabrication d'outils mécaniques tels que les mèches, dés de matriçage, outils de coupe, cisailles, marteaux et burins.
[...] On distingue les aciers de travail à froid (travail à température ambiante), les aciers de travail à chaud (travail à température élevée), les aciers rapides (conçus pour les applications à haute température, notamment la découpe à haute vitesse — forets… — d'où la désignation) ou les aciers résistant aux chocs (burins de marteau-piqueur…). »
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Acier_à_outils)
Vgl. overigens:
« Aciers pour travail à froid »
(http://www.bohler.be/french/b_964.php)
“Koudwerk gereedschapsstaal”
(http://www.bohler.be/dutch/b_964.php)
« Aciers pour travail à chaud »
(http://www.bohler.be/french/b_974.php)
“Warmwerk gereedschapsstaal”
(http://www.bohler.be/dutch/b_974.php)
Something went wrong...