GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:02 May 8, 2006 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matthias Quaschning-Kirsch Germany Local time: 22:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | also we have parcheen meaning "the fence" and bArcheen meaning a person who loads for example |
| ||
3 +3 | Imperative of barchidan |
|
Imperative of barchidan Explanation: In fact, there is a verb barchidan, meaning wrap up/remove. The present tense is irregular: barcheen. So this might be imperative singular. |
| |
Grading comment
| ||