"crisp ve vibrant color"

Turkish translation: net ve canlı renkli grafikler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crisp and vibrant color graphics
Turkish translation:net ve canlı renkli grafikler
Entered by: Özden Arıkan

17:20 Jan 10, 2002
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Computer
English term or phrase: "crisp ve vibrant color"
The LCD Monitor is capable of displaying crisp and vibrant color grphics with...
allingus (X)
Local time: 22:36
net ve canlı
Explanation:
bu bayağı reklam kokuyor... e, reklamda da bence tonu tutturmak bire bir çeviriden daha önemli. o yüzden "net ve canlı renkli grafikler" daha doğru olur..
Selected response from:

Ömer Maraş
Türkiye
Local time: 22:36
Grading comment
Diğer arkadaşlara da önerileri için teşekkür ediyorum. Şarap konusu ise ayrı bir keyif verdi. :)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5net ve canlı
Ömer Maraş
4keskin ve canl› renkler
Aydin Yulug
4keskin ve parlak (göze çarpan) renk
Umit Altug


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
net ve canlı


Explanation:
bu bayağı reklam kokuyor... e, reklamda da bence tonu tutturmak bire bir çeviriden daha önemli. o yüzden "net ve canlı renkli grafikler" daha doğru olur..

Ömer Maraş
Türkiye
Local time: 22:36
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 5
Grading comment
Diğer arkadaşlara da önerileri için teşekkür ediyorum. Şarap konusu ise ayrı bir keyif verdi. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
keskin ve canl› renkler


Explanation:
monitorlerin görüntü kalitesini belirtmek icin yayg›n olarak kullan›lar terimler

Aydin Yulug
Türkiye
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
keskin ve parlak (göze çarpan) renk


Explanation:
"Crisp" ve "vibrant" sıfatları son zamanlarda monitörler, yazıcılar, tarayıcılar vb grafik kalitesini belirtmek için çok kullanılıyor. Vurgulanan görüntünün canlılığı, netliği, parlaklığı ve renklerin arasındaki kesin ayrım.

Ama bu kelimeleri çevirirken şöyle bir sorun var: bu iki kelime de aslında şarap tadımcılığında kullanılır, yani İngilizce konuşanlar bunların yananlamlarına daha vakıf ve onlar için çağrışımları daha güçlü. (Bu akşam saatinde monitörlerden daha iç açıcı bir konu aslında)

"Crisp" belirgin, rahatsız etmeyen bir şekilde keskin tadı ve asiditesi olan şaraplar için kullanılır (Muscate veya bizdeki adıyla Misket Üzümünden yapılan beyaz şaraplar). "Vibrant" da duyularla güçlü biçimde fark edilen, görünüm, tat veya aroma bakımından parlak şaraplardır. Aklınıza bu anlamları verecek başka sıfat geliyorsa onlar da kullanılabilir.

Umit Altug
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search