Jun 3, 2020 04:20
3 yrs ago
24 viewers *
English term

on a bed

English to Slovak Marketing Cooking / Culinary
Serve the roasted leeks on a bed of vegetables and bacon bits.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

servírovať s/podávať s

Myslím si, že to nemusíte prekladať doslovne. Skôr by som zvolil variant na spôsob „...podávajte so zeleninou s kúskami slaniny...“ alebo „...servírujte so zeleninou s kúskami slaniny...“. Ak chcete byť ešte presnejšia, tak to môžete preložiť ako „...položte na zeleninu s kúskami slaniny...“.
Note from asker:
Ďakujem! Ste super! :-)
Peer comment(s):

agree Matej Hasko
21 mins
Ďakujem :)
agree Katarina Mihalova
9 hrs
Ďakujem :)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

na vrstve/podklade

*
Note from asker:
Ďakujem.
Something went wrong...
10 hrs

s oblohou zo / obložený

Takto sa to používa u nás v gastronómii. Prípadne možno použiť "so zeleninovou oblohou a". Pozri napríklad:

http://www.flora.sk/index.php?selected_id=167&article_id=969
http://www.vegegulas.com/rescarontauraacutecie/nostalgia-pal...
Note from asker:
Ďakujem pekne.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search