Taxi

Serbian translation: rulanje / taksiranje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:taxi
Serbian translation:rulanje / taksiranje
Entered by: Dubravka Hrastovec

10:47 Aug 18, 2008
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: Taxi
Radi se o uputstvu putnicima u avionu. Evo primera recenice: FASTEN SHOULDER HARNESS FOR
TAXI, TAKEOFF, AND LANDING.
Nisam sigurna kako da prevedem ovaj pojam taxi.Hvala unapred na pomoci.
milijana trobradovic
Local time: 15:14
rulanje (po pisti)
Explanation:
2. To move slowly on the ground or on the surface of the water before takeoff or after landing: an airplane taxiing down the runway.
v.tr.

--------------------------------------------------
Note added at 8 sati (2008-08-18 19:14:50 GMT)
--------------------------------------------------

'Taxi -"taksiranje", "rulanje", vožnja zrakoplova po zemlji s pogonom vlastitih motora.'

http://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/...

--------------------------------------------------
Note added at 8 sati (2008-08-18 19:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

Mišljenja sam da bi ovdje 'taksiranje' bilo još bolje rješenje.
Selected response from:

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 21:14
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5rulanje (po pisti)
Dubravka Hrastovec
4 +2vožnja po pisti
Katarina Delic


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
taxi
vožnja po pisti


Explanation:
To je jedino rešenje koje mi zvuči prirodno na srpskom.

Taj deo rečenice bi bio ovakav:
...prilikom vožnje po pisti, poletanja i sletanja.


Katarina Delic
Local time: 21:14
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fikrija Skarep
1 hr
  -> Hvala!

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
4 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
taxi
rulanje (po pisti)


Explanation:
2. To move slowly on the ground or on the surface of the water before takeoff or after landing: an airplane taxiing down the runway.
v.tr.

--------------------------------------------------
Note added at 8 sati (2008-08-18 19:14:50 GMT)
--------------------------------------------------

'Taxi -"taksiranje", "rulanje", vožnja zrakoplova po zemlji s pogonom vlastitih motora.'

http://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/...

--------------------------------------------------
Note added at 8 sati (2008-08-18 19:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

Mišljenja sam da bi ovdje 'taksiranje' bilo još bolje rješenje.


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/taxi
Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 21:14
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dragan Novakovic
30 mins
  -> Hvala!

agree  Mira Stepanovic: Taksiranje ili rulanje je operacija koju avion izvodi tako sto se odredjenom brzinom (maximum 30kts) krece po delu aerodroma koji se zove taxiway. http://www.scgvacc.net/forum/index.php?showtopic=852&mode=th...
35 mins
  -> Hvala, Mira, na dopuni. Ja provjerila s prijateljem pilotom i to je dio apsolutno prihvaćenog stručnog žargona bez obzira na razlike u srpskom i hrvatskom.

agree  AnaMan: Apsolutno da. Kao inzinjer aeronautike mogu da potvrdim da je rulanje izraz koji upotrebljavamo kao prevod ovog termina.
1 day 6 hrs
  -> Hvala!

agree  Veronica Prpic Uhing
1 day 18 hrs
  -> Hvala!

agree  Zoran Lojanica: ja bih rekao taksiranje, ali se povinujem stručnijem mišljenju AnaMana. U svakom slučaju to je to
3 days 12 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search