Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full burn-through
Romanian translation:
(suduri cap la cap cu) străpungere completă
Added to glossary by
crocox
Jul 15, 2013 15:02
10 yrs ago
3 viewers *
English term
full burn-through
English to Romanian
Tech/Engineering
Engineering (general)
The welds of the plate joints of the various components for our static parts, e.g. after rolling, and the welds of section joints should be butt welds with full burn-through, unless otherwise specified in the drawing.
Mulțumesc!
Mulțumesc!
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | (suduri cap la cap cu) străpungere completă | crocox |
Change log
Jul 22, 2013 15:26: crocox Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
(suduri cap la cap cu) străpungere completă
"Burn through" is exactly as it sounds. You melt through the metal you are trying to weld and create a big unsightly hole/gap - particularly troublesome with sheet metal / thin plates. It is generally a result of too much penetration caused by having too much heat input in the weld zone.
http://cr4.globalspec.com/thread/34270/Welding-Defects-What-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-07-15 16:29:42 GMT)
--------------------------------------------------
http://informatiitehnice.com/ingineria-sudarii/examinarea-ne...
http://cr4.globalspec.com/thread/34270/Welding-Defects-What-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2013-07-15 16:29:42 GMT)
--------------------------------------------------
http://informatiitehnice.com/ingineria-sudarii/examinarea-ne...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulțumesc!"
Something went wrong...