GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:38 Dec 6, 2006 |
English to Hungarian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 18:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | forrásvizsgálat |
|
forrásvizsgálat Explanation: Nem felügyelet, hanem vizsgálat. (A felügyelet az folyamatosabb jelentésű, angolul monitoring, vagy esetleg control lenne.) "A MOODY NEMZETKÖZI KFT INSPEKCIÓS SZOLGÁLTATÁSAI ... Forrásvizsgálat Helyi ellenőreink felkeresik az ügyfél szállítóinak telephelyeit, és felülvizsgálják azok belső ellenőrzési és tesztelési eljárásait. Ellenőrzik a speciális folyamatok menetét és körülményeit, megbizonyosodnak a mérések és tesztelések eredményeinek helytálló voltáról, és felmérik a dolgozók munkatársi összetartozását, együttműködési képességét. ..." Reference: http://www.moody.hu/html/inspekcio.htm |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|