GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Jul 26, 2005 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aniello Scognamiglio (X) Germany Local time: 16:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Hier: "Unser Ziel" |
| ||
3 | Kompromissloses Commitment: Kundenspezifische Lösungen |
| ||
3 | kompromisslose Verpflichtung |
| ||
3 | Kompromisslose Qualität... (genau) nach Maß! |
|
a strong commitment Hier: "Unser Ziel" Explanation: Unser Ziel: Ein Diktiergerät ganz nach Ihren Wünschen und Bedürfnissen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a strong commitment Kompromissloses Commitment: Kundenspezifische Lösungen Explanation: to commit = sich einer Sache voll verschreiben, sich für etwas voll einsetzen, reinhängen, engagieren, in diesem Sinne. Daraus lassen sich einige Slogans ableiten. Ideal ist es, wenn man eine Lösung findet, bei der die Satzteile "A strong commitment: Designed around you" harmonieren. Vereinfachte, freiere Varianten: "Engagement nach Maß" "Der Kunde im Mittelpunkt" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
a strong commitment kompromisslose Verpflichtung Explanation: eine weitere Möglichkeit |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a strong commitment Kompromisslose Qualität... (genau) nach Maß! Explanation: Kompromisslose Qualität ...(genau) nach Maß! -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 54 mins (2005-07-26 16:38:52 GMT) -------------------------------------------------- Andere Vorschläge: (1) Top-Qualität: ohne Kompromisse und nach Maß! (2) Spitzenualität nach Maß! Es klingt möglicherweise besser, wenn du die beiden Linien im Ausgangstext bei deiner Übersetzung auf eine Linie reduzierst. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 55 mins (2005-07-26 16:39:40 GMT) -------------------------------------------------- Der letzte Vorschlag sollte natürlich heißen: \"Spitzenqualität nach Maß!\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.