Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
farming clients
German translation:
Kundenmanagement / Kundenbetreuung / Customer Relations Management
Added to glossary by
Yorkshireman
Jul 16, 2014 10:19
9 yrs ago
English term
farming clients
English to German
Bus/Financial
IT (Information Technology)
Trends in Business Intelligence, Big Data and Analytics
Es geht nochmal um die Webseite einer internationalen Personalberatung, konkret um Beispiele für Trends im Bereich IT / "Business Intelligence (BI), Big Data & Analytics".
"Latest industry trends for BI, Big Data & Analytics:
- x% of CIOs consider Data Management technologies as their leading spending priority in 2013
- More than x% of CIOs consider Data Analytics as being their key area for achieving efficiencies
- x% of CIOs considered Data Analytics to be driving their organisational transformations
These trends are more evident in organisations of more than 500 employees (***farming clients***)"
Sind hier wirklich "landwirtschaftliche Betriebe" gemeint (über 500 Mitarbeiter und CIOs!) oder bedeutet der Begriff noch etwas anderes? Bisher war von Landwirten nicht die Rede.
"Latest industry trends for BI, Big Data & Analytics:
- x% of CIOs consider Data Management technologies as their leading spending priority in 2013
- More than x% of CIOs consider Data Analytics as being their key area for achieving efficiencies
- x% of CIOs considered Data Analytics to be driving their organisational transformations
These trends are more evident in organisations of more than 500 employees (***farming clients***)"
Sind hier wirklich "landwirtschaftliche Betriebe" gemeint (über 500 Mitarbeiter und CIOs!) oder bedeutet der Begriff noch etwas anderes? Bisher war von Landwirten nicht die Rede.
Proposed translations
(German)
3 | Kundenmanagement / Kundenbetreuung / Customer Relations Management | Yorkshireman |
2 +1 | Finanzielle Dienstleister | Regina Eichstaedter |
Change log
Aug 23, 2014 19:06: Yorkshireman Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Kundenmanagement / Kundenbetreuung / Customer Relations Management
Most probably to be used in its untranslated form - also as CRM
Also Kundenbeziehungsmanagement or Kundenbetreuung
Here's an interesting website that explains exactly what farming means:
http://davesewell.co.nz/sales-training-farming-your-client-b...
A typical expression for all-round CRM would be "360° Kundenbetreuung" or, as is frequently seen, "holistische/ganzheitliche Kundenbetreuung"
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-07-16 17:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
For Regina:
"As a small business there are some very cost effective ways of farming your client base, here are a few to get you thinking:
1. Visit – the best way you can farm your base is to visit your customers, some will require appointments others will be happy that you called in to see them."
Also Kundenbeziehungsmanagement or Kundenbetreuung
Here's an interesting website that explains exactly what farming means:
http://davesewell.co.nz/sales-training-farming-your-client-b...
A typical expression for all-round CRM would be "360° Kundenbetreuung" or, as is frequently seen, "holistische/ganzheitliche Kundenbetreuung"
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-07-16 17:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
For Regina:
"As a small business there are some very cost effective ways of farming your client base, here are a few to get you thinking:
1. Visit – the best way you can farm your base is to visit your customers, some will require appointments others will be happy that you called in to see them."
Note from asker:
Danke! |
Peer comment(s):
neutral |
Regina Eichstaedter
: "farming CLIENTS" - wie passt da Management/ Kundenbetreuung rein?
4 hrs
|
customer management/client management means to look after their needs and ensure their success- my reference explains how. Customers and clients are the same in this context.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+1
32 mins
Finanzielle Dienstleister
ich tippe darauf, weil es den Begriff bei den Videospielen gibt, vgl. Wikipedia
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2014-07-16 10:53:04 GMT)
--------------------------------------------------
und die brauchen bestimmt besonders raffinierte Technologien ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2014-07-16 10:53:04 GMT)
--------------------------------------------------
und die brauchen bestimmt besonders raffinierte Technologien ;-)
Note from asker:
Danke, Regina! |
Peer comment(s):
agree |
R. Roumié
5 mins
|
vielen Dank!
|
|
neutral |
Yorkshireman
: Dienstleister ja, not too sure about finanziell
2 hrs
|
danke!
|
Discussion
Perhaps it would be better to read "farming clients" as "who farm clients"
Ich hoffe, es hilft!