Glossary entry (derived from question below)
Oct 31, 2012 16:31
11 yrs ago
English term
genetic smog
English to German
Science
Genetics
Attempts to prove the harmfulness of GMOs through the scientific route are doomed to fail, not because GMOs are safe but because of industry manipulation of science, says Jean-Pierre Berlan, an agronomist, economist, and retired director of research at the ag research institute INRA, France. Berlan says that just like with asbestos, "Industry and its mercenaries will always find some fault on any study, ask for more evidence, gain time, and hope, in the case of GMOs, ***that the genetic smog created meantime will make any scientific evidence impossible***."
Wie würdet ihr die markierte Stelle übersetzen, und wie genau versteht ihr die Aussage? Geht es hier um die Kontaminierung konventionellen Saatguts durch gentechnisch verändertes Saatgut, die es bald unmöglich machen wird, "reines" Saatgut für Forschungszwecke zu erhalten? Oder um die Tatsache, dass mittlerweile so viele gentechnisch veränderte Produkte in unseren Lebensmitteln versteckt sind, dass wir keine Möglichkeit mehr haben, deren gesundheitliche Folgen für den Menschen zu bestimmen, weil wir alle (ohne es zu wissen) täglich GVO zu uns nehmen?
Wie würdet ihr die markierte Stelle übersetzen, und wie genau versteht ihr die Aussage? Geht es hier um die Kontaminierung konventionellen Saatguts durch gentechnisch verändertes Saatgut, die es bald unmöglich machen wird, "reines" Saatgut für Forschungszwecke zu erhalten? Oder um die Tatsache, dass mittlerweile so viele gentechnisch veränderte Produkte in unseren Lebensmitteln versteckt sind, dass wir keine Möglichkeit mehr haben, deren gesundheitliche Folgen für den Menschen zu bestimmen, weil wir alle (ohne es zu wissen) täglich GVO zu uns nehmen?
Proposed translations
(German)
3 | Gen-Smog | Coqueiro |
3 | gentechnische/n Dunstschleier/Nebelbank | Ramey Rieger (X) |
Change log
Nov 2, 2012 17:29: Coqueiro Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
Gen-Smog
verstehe ich als Anspielung auf den bei Freilandexperimenten unvermeidbaren Pollenflug.
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2012-10-31 20:05:02 GMT)
--------------------------------------------------
Dagegen stellt sich das Problem des horizontalen Gentransfers, der sog. „Gen-Smog“, schon konkreter: Durch Freilandversuche6 können Gentransfers stattfinden und genmanipulierte Pflanzen durch Pollenflug ihre veränderten Merkmale nicht nur auf dieselbe, sondern auch auf verwandte Arten übertragen:
http://riesenkampff.de/4_doc/Freilandversuch.pdf
Eine Reihe neuer Studien nährt die Sorge, genmanipulierte Pflanzen könnten ihre Eigenschaften auf natürliche Verwandte übertragen und so die Umwelt gefährden. Kritiker sehen in diesem "Gen-Smog" eine Bedrohung der biologischen Vielfalt:
http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-9032776.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage58 Min. (2012-11-02 17:29:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gerne & viel Erfolg!
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2012-10-31 20:05:02 GMT)
--------------------------------------------------
Dagegen stellt sich das Problem des horizontalen Gentransfers, der sog. „Gen-Smog“, schon konkreter: Durch Freilandversuche6 können Gentransfers stattfinden und genmanipulierte Pflanzen durch Pollenflug ihre veränderten Merkmale nicht nur auf dieselbe, sondern auch auf verwandte Arten übertragen:
http://riesenkampff.de/4_doc/Freilandversuch.pdf
Eine Reihe neuer Studien nährt die Sorge, genmanipulierte Pflanzen könnten ihre Eigenschaften auf natürliche Verwandte übertragen und so die Umwelt gefährden. Kritiker sehen in diesem "Gen-Smog" eine Bedrohung der biologischen Vielfalt:
http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-9032776.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage58 Min. (2012-11-02 17:29:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gerne & viel Erfolg!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke euch beiden! Ich hab mich letztlich für "Gen-Smog" entschieden."
22 mins
gentechnische/n Dunstschleier/Nebelbank
oder gentechnischbezogenen, but I think it's not necessary to describe it further.
Discussion