conventional cab-line

German translation: konventionelles Führerhaus mit langer Motorhaube

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:conventional cab
German translation:konventionelles Führerhaus mit langer Motorhaube
Entered by: Herbert Fipke

00:16 Dec 17, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
English term or phrase: conventional cab-line
Automotive translation (trucks and commercial vehicles)

Context:
Leading the way is the all-new conventional-cab line of trucks that raise the bar on vehicle capability and durability.

Explanation:
conventional cab-line: large trucks constructed on the design shared by smaller trucks

What is the appropriate German term?
Christine Healy-Rendel (X)
konventionelle Fahrerkabine / konventionelles Führerhaus
Explanation:
Man unterscheidet meist zwischen:
1. Langschnauze
2. Plattschnauze

Unter 1 fallen viele US-LKW (Mack, aber auch einige Volvo). Diese LKW haben eine richtige Motorhaube und die Maschine sitzt vor dem Fahrer. Nachteil: Durch die gesetzliche Längenbegrenzung für LKW (in Deutschland 20 Meter) ist die mögliche Ladefläche kürzer.

Unter 2 fällt z.B. Mercedes. Hier ist die Front "platt", d.h., das Führerhaus ist an der Windschutzscheibe zu Ende und geht gerade runter. Der Fahrer sitzt auf oder vor der Maschine (Unterflur -> z.B. M.A.N.). Vorteil: Diese Bauform ergibt die längstmögliche Ladefläche.

Die Frage ist jetzt natürlich nur, was der Autor des Originaltextes unter "konventionell" versteht. Amerikaner meinen damit meist die Langschnauze, Europäer die Plattschnauze.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-17 11:52:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Ergänzender Vorschlag:
Da Amerikaner meist die Langschnauze meinen, sollte man für Euopäer (speziell Deutschland) vielleicht so formulieren:

\"traditionelles Führerhaus mit langer Motorhaube\"

...obwohl das vielleicht ein bischen lang ist, ist eine Erläuterung dennoch notwendig. Vielleicht geht auch eine von Dir eingefügte Fußnote, die den Lesefluß nicht so stört.
Selected response from:

Herbert Fipke
Germany
Local time: 18:28
Grading comment
Weltklasse, war ja auch nicht anders zu erwarten...! Danke, Herbert.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6konventionelle Fahrerkabine / konventionelles Führerhaus
Herbert Fipke


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
konventionelle Fahrerkabine / konventionelles Führerhaus


Explanation:
Man unterscheidet meist zwischen:
1. Langschnauze
2. Plattschnauze

Unter 1 fallen viele US-LKW (Mack, aber auch einige Volvo). Diese LKW haben eine richtige Motorhaube und die Maschine sitzt vor dem Fahrer. Nachteil: Durch die gesetzliche Längenbegrenzung für LKW (in Deutschland 20 Meter) ist die mögliche Ladefläche kürzer.

Unter 2 fällt z.B. Mercedes. Hier ist die Front "platt", d.h., das Führerhaus ist an der Windschutzscheibe zu Ende und geht gerade runter. Der Fahrer sitzt auf oder vor der Maschine (Unterflur -> z.B. M.A.N.). Vorteil: Diese Bauform ergibt die längstmögliche Ladefläche.

Die Frage ist jetzt natürlich nur, was der Autor des Originaltextes unter "konventionell" versteht. Amerikaner meinen damit meist die Langschnauze, Europäer die Plattschnauze.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-17 11:52:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Ergänzender Vorschlag:
Da Amerikaner meist die Langschnauze meinen, sollte man für Euopäer (speziell Deutschland) vielleicht so formulieren:

\"traditionelles Führerhaus mit langer Motorhaube\"

...obwohl das vielleicht ein bischen lang ist, ist eine Erläuterung dennoch notwendig. Vielleicht geht auch eine von Dir eingefügte Fußnote, die den Lesefluß nicht so stört.

Herbert Fipke
Germany
Local time: 18:28
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 399
Grading comment
Weltklasse, war ja auch nicht anders zu erwarten...! Danke, Herbert.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Reinhardt
1 hr

agree  langnet
2 hrs

agree  Geneviève von Levetzow: Ich war mir sicher, Du würdest die Frage sofort beantworten ;)
4 hrs
  -> Klar, als alter Trucker :-)

agree  Edith Kelly
6 hrs

agree  LegalTrans D: "conventional" ist der mit der Langschanuze; die Plattschnauze ist "cab-over"
6 hrs
  -> Eben. Deswegen kann man wahrscheinlich "konventionell nicht 1:1 übernehmen

agree  Endre Both: Schön erklärt.
8 hrs
  -> Danke. Bin jahrelang (im Studium) beide Versionen gefahren. Langschnauze ist cooler...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search